-
ad sciendam sapientiam et disciplinam, ad intellegenda verba prudentiae;
- 이 잠언은 지혜와 교훈을 터득하고 예지의 말씀을 이해하며 (불가타 성경, 잠언, 1장2)
-
intendens ad sapientiam aurem tuam, inclinans cor tuum ad cognoscendam prudentiam;
- 지혜에 네 귀를 기울이고 슬기에 네 마음을 모은다면 (불가타 성경, 잠언, 2장2)
-
si enim sapientiam invocaveris et dederis vocem tuam prudentiae,
- 그래, 네가 예지를 부르고 슬기를 향해 네 목소리를 높인다면 (불가타 성경, 잠언, 2장3)
-
Quia Dominus dat sapientiam, et ex ore eius scientia et prudentia.
- 주님께서는 지혜를 주시고 그분 입에서는 지식과 슬기가 나온다. (불가타 성경, 잠언, 2장6)
-
Habe fiduciam in Domino ex toto corde tuo et ne innitaris prudentiae tuae.
- 네 마음을 다하여 주님을 신뢰하고 너의 예지에는 의지하지 마라. (불가타 성경, 잠언, 3장5)
-
Beatus homo, qui invenit sapientiam et qui affluit prudentia:
- 행복하여라, 지혜를 찾은 사람! 행복하여라, 슬기를 얻은 사람! (불가타 성경, 잠언, 3장13)
-
Fili mi, ne effluant haec ab oculis tuis; custodi prudentiam atque consilium,
- 내 아들아, 신중함과 현명함이 네 눈에서 벗어나지 않도록 하여라. (불가타 성경, 잠언, 3장21)
-
Audite, filii, disciplinam patris et attendite, ut sciatis prudentiam;
- 아들들아, 아버지의 교훈을 들어라. 귀를 기울여 예지를 얻어라. (불가타 성경, 잠언, 4장1)
-
Posside sapientiam, posside prudentiam, ne obliviscaris neque declines a verbis oris mei.
- 지혜를 얻고 예지를 얻어라. 내가 한 말을 잊지 말고 어기지 마라. (불가타 성경, 잠언, 4장5)
-
Principium sapientiae: posside sapientiam et in omni possessione tua acquire prudentiam.
- 지혜를 얻어라. 이것이 곧 지혜의 시작이다. 네가 가진 것을 다하여 예지를 얻어라. (불가타 성경, 잠언, 4장7)
-
Fili mi, attende ad sapientiam meam, et prudentiae meae inclina aurem tuam,
- 내 아들아, 내 지혜에 주의를 기울이고 내 슬기에 귀를 기울여라. (불가타 성경, 잠언, 5장1)
-
Dic sapientiae: " Soror mea es " et prudentiam voca Amicam,
- 지혜에게 “너는 내 누이!”라 하고 예지를 친지라 불러라. (불가타 성경, 잠언, 7장4)
-
Numquid non sapientia clamitat, et prudentia dat vocem suam?
- 지혜가 부르고 있지 않느냐? 슬기가 목소리를 높이고 있지 않느냐? (불가타 성경, 잠언, 8장1)
-
Ego sapientia habito cum prudentia et artem excogitandi invenio.
- “나 지혜는 영리함과 함께 살며 지식과 현명함을 얻었다. (불가타 성경, 잠언, 8장12)
-
Meum est consilium et prudentia, mea est intellegentia, mea est fortitudo.
- 나에게는 조언과 통찰이 있다. 나는 곧 예지이며 나에게는 힘이 있다. (불가타 성경, 잠언, 8장14)