라틴어 문장 검색

Sit ut impius inimicus meus, et adversarius meus quasi iniquus.
나의 적은 악인처럼, 나의 적대자는 불의한 자처럼 되어라. (불가타 성경, 욥기, 27장7)
Conterebam molas iniqui et de dentibus illius auferebam praedam.
불의한 자의 이를 부수고 그 입에서 약탈물을 내뱉게 하였지. (불가타 성경, 욥기, 29장17)
Numquid non perditio est iniquo, et alienatio operantibus iniustitiam?
불의한 자에게는 환난, 나쁜 짓 하는 자들에게는 재난이 아닌가? (불가타 성경, 욥기, 31장3)
et ab insurgentibus in me exaltas me a viro iniquo eripis me.
당신께서는 제 원수들에게서 저를 구하시고 저를 거슬러 일어선 자들에게서 들어 높이셨으며 포악한 자에게서 해방시켜 주셨습니다. (불가타 성경, 시편, 18장49)
Ne tradideris me in animam tribulantium me quoniam insurrexerunt in me testes iniqui et qui violentiam spirant.
제 적들의 탐욕에 저를 넘기지 마소서. 거짓 증인들이 저를 거슬러 일어나 폭력을 내뿜습니다. (불가타 성경, 시편, 27장12)
Surgentes testes iniqui quae ignorabam, interrogabant me;
사악한 증인들이 일어나 제가 모르는 일을 저에게 묻습니다. (불가타 성경, 시편, 35장11)
Inimici autem mei vivunt et confirmati sunt et multiplicati sunt, qui oderunt me inique.
제게 까닭 없이 대적하는 자들은 기세등등하고 저를 부당하게 미워하는 자들은 그 수도 많습니다. (불가타 성경, 시편, 38장20)
Iudica me, Deus, et discerne causam meam de gente non sancta ab homine iniquo et doloso erue me.
하느님, 제 권리를 되찾아 주소서. 충실치 못한 백성을 거슬러 제 소송을 이끌어 주소서. 거짓되고 불의한 자에게서 저를 구하소서. (불가타 성경, 시편, 43장1)
Docebo iniquos vias tuas et impii ad te convertentur.
제가 악인들에게 당신의 길을 가르쳐 죄인들이 당신께 돌아오리이다. (불가타 성경, 시편, 51장15)
Rex vero laetabitur in Deo gloriabuntur omnes, qui iurant in eo quia obstructum est os loquentium iniqua.
그러나 임금은 하느님 안에서 기뻐하고 하느님을 두고 맹세하는 이들은 모두 자랑스러워하리라. 정녕 거짓을 말하는 입은 틀어막히리라. (불가타 성경, 시편, 63장12)
Excogitaverunt iniqua, perfecerunt excogitata consilia Interiora hominis et cor eius abyssus.
불의한 것을 생각해 내고는 말합니다. “우리는 준비가 다 됐다. 계획이 세워졌다.” 사람의 속과 마음은 헤아리기 어렵습니다. (불가타 성경, 시편, 64장7)
Deus meus, eripe me de manu peccatori et de manu contra legem agentis et iniqui.
저의 하느님, 저를 구원하소서, 악인의 손에서 불의한 자와 폭력을 일삼는 자의 손아귀에서. (불가타 성경, 시편, 71장4)
Non habitabit in medio domus meae, qui facit superbiam qui loquitur iniqua, non stabit in conspectu oculorum meorum.
사기를 하는 자 저의 집 안에 살지 못하고 거짓을 말하는 자 저의 눈앞에 서지 못하리이다. (불가타 성경, 시편, 101장7)
Deficiant peccatores a terr et iniqui, ita ut non sint Benedic, anima mea, Domino.
죄인들은 이 땅에서 없어져라. 악인들은 더 이상 남아 있지 마라. 내 영혼아, 주님을 찬미하여라. 할렐루야! (불가타 성경, 시편, 104장35)
Homo iniquus, vir inutilis, graditur ore perverso;
쓸모없는 인간과 간악한 사람은 입에 거짓을 담고 돌아다닌다. (불가타 성경, 잠언, 6장12)

SEARCH

MENU NAVIGATION