라틴어 문장 검색

Ponam coram eo iudicium et os meum replebo increpationibus,
그분 앞에 소송물을 펼쳐 놓고 내 입을 변론으로 가득 채우련마는. (불가타 성경, 욥기, 23장4)
Columnae caeli contremiscunt et pavent ab increpatione eius.
그분의 꾸지람에 하늘의 기둥들이 뒤흔들리며 놀라네. (불가타 성경, 욥기, 26장11)
Et apparuerunt fontes aquarum et revelata sunt fundamenta orbis terraru ab increpatione tua, Domine ab inspiratione spiritus irae tuae.
바다의 밑바닥이 보이고 땅의 기초가 드러났네. 주님, 당신의 질타로, 당신 노호의 숨결로 그리되었습니다. (불가타 성경, 시편, 18장16)
In increpationibus, propter iniquitatem, corripuisti hominem et tabescere fecisti, sicut tinea, desiderabilia eius Etenim vanitas omnis homo.
당신께서는 죗값으로 인간을 벌하시어 좀벌레처럼 그의 보배를 사그라뜨리시니 사람은 모두 한낱 입김일 따름입니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 39장12)
Ab increpatione tua, Deus Iacob dormitaverunt auriga et equus.
야곱의 하느님, 당신의 호령에 수레도 말도 까무러쳤습니다. (불가타 성경, 시편, 76장7)
Incensa est igni et suffossa ab increpatione vultus tui peribunt.
그 가지는 불에 타고 꺾였습니다. 그들은 당신 얼굴의 질책으로 멸망해 갑니다. (불가타 성경, 시편, 80장17)
a facie irae et increpationis tuae quia elevans allisisti me.
당신의 분노와 진노 때문이며 당신께서 저를 들어 내던지신 까닭입니다. (불가타 성경, 시편, 102장11)
Ab increpatione tua fugiunt a voce tonitrui tui formidant.
당신의 꾸짖으심에 물이 도망치고 당신의 천둥소리에 놀라 달아났습니다. (불가타 성경, 시편, 104장7)
despexistis omne consilium meum et increpationes meas neglexistis.
나의 모든 충고를 저버리고 나의 훈계를 원하지 않았기에 (불가타 성경, 잠언, 1장25)
et dicas: " Cur detestatus sum disciplinam, et increpationes renuit cor meum,
한탄하게 되리라. “어쩌자고 내가 교훈을 싫어하고 내 마음이 훈계를 업신여겼단 말인가? (불가타 성경, 잠언, 5장12)
Quia mandatum lucerna est, et lex lux, et via vitae increpatio disciplinae,
계명은 등불이고 가르침은 빛이며 교훈이 담긴 훈계는 생명의 길이다. (불가타 성경, 잠언, 6장23)
Graditur ad vitam, qui custodit disciplinam; qui autem increpationes relinquit, errat.
교훈을 지키는 이는 생명에 이르는 길을 가지만 훈계를 저버리는 자는 남을 방황하게 한다. (불가타 성경, 잠언, 10장17)
Qui diligit disciplinam, diligit scientiam; qui autem odit increpationes, insipiens est.
교훈을 사랑하는 이는 지식을 사랑하는 사람이고 훈계를 싫어하는 자는 어리석은 사람이다. (불가타 성경, 잠언, 12장1)
Redemptio animae viri divitiae suae; qui autem pauper est, increpationem non sustinet.
재산은 사람의 목숨을 보장해 주지만 가난한 이는 협박을 들을 일도 없다. (불가타 성경, 잠언, 13장8)
Stultus irridet disciplinam patris sui; qui autem custodit increpationes, astutior fiet.
미련한 자는 아버지의 교훈을 업신여기지만 그 훈계를 지키는 이는 영리해진다. (불가타 성경, 잠언, 15장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION