라틴어 문장 검색

Ut quid invidetis, montes cacuminum monti, in quo beneplacitum est Deo inhabitare Etenim Dominus habitabit in finem.
여러 봉우리 거느린 산들아 하느님께서 기꺼이 거처하시기로 하신 그 산을 어찌하여 흘겨보느냐? 정녕 주님께서 거기에 영원히 머무시리라. (불가타 성경, 시편, 68장17)
Concupiscit et deficit anima mea in atria Domini Cor meum et caro mea exsultaverunt in Deum vivum.
주님의 앞뜰을 그리워하며 이 몸은 여위어 갑니다. 살아 계신 하느님을 향하여 제 마음과 제 몸이 환성을 지릅니다. (불가타 성경, 시편, 84장3)
et concupierunt concupiscentiam in desert et tentaverunt Deum in inaquoso.
사막에서 탐욕을 부리고 광야에서 하느님을 시험하였다. (불가타 성경, 시편, 106장14)
Ecce concupivi mandata tua in iustitia tua vivifica me.
보소서, 당신의 규정을 애타게 그리니 당신의 의로움으로 저를 살려 주소서. (불가타 성경, 시편, 119장40)
Concupivi salutare tuum, Domine et lex tua delectatio mea est.
주님, 당신의 구원을 애타게 그리는 이 몸 당신의 가르침이 제 즐거움입니다. (불가타 성경, 시편, 119장174)
non concupiscat pulchritudinem eius cor tuum, nec capiaris nutibus illius:
너는 마음속으로 그런 여자의 아름다움을 탐내지 말고 그 눈짓에 걸려들지 마라. (불가타 성경, 잠언, 6장25)
tota die concupiscit et desiderat; qui autem iustus est, tribuet et non parcit.
그는 언제나 욕심을 부리지만 의인은 베풀고서 아까워하지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 21장26)
Concupiscite ergo sermones meos, diligite illos et habebitis disciplinam.
그러므로 너희가 나의 말을 갈망하고 갈구하면 가르침을 얻을 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 6장11)
Praeoccupat, qui eam concupiscunt, ut prior se ostendat illis.
지혜는 자기를 갈망하는 이들에게 미리 다가가 자기를 알아보게 해 준다. (불가타 성경, 지혜서, 6장13)
ut illi quidem concupiscentes escam propter foeditatem eorum animalium, quae missa sunt, etiam a necessaria concupiscentia averterentur; hi autem in brevi inopes facti etiam novam gustarent escam.
저들은 음식을 몹시 바랐지만 당신께서 저들에게 보내신 생물들의 흉한 모습에 식욕이 완전히 가셔 버렸습니다. 그러나 당신 백성은 어려움을 잠깐 겪은 뒤에 놀라운 맛이 나는 음식을 받았습니다. (불가타 성경, 지혜서, 16장3)
Cor sapientis intelleget verba sapientium, et auris audiens concupiscet sapientiam.
은혜를 갚는 이는 앞날을 내다보는 것이니 그가 넘어질 때에 도움을 얻으리라. (불가타 성경, 집회서, 3장31)
Qui sibi invidet, nihil est illo nequius; et haec redditio est malitiae illius.
자신에게 인색한 자보다 더 악한 자는 없다. 그것이 바로 자신의 사악함에 대한 보상이다. (불가타 성경, 집회서, 14장6)
Transite ad me, omnes, qui concupiscitis me, et a generationibus meis implemini.
율법은 지식을 유프라테스 강처럼 추수기의 요르단 강처럼 넘쳐흐르게 한다. (불가타 성경, 집회서, 24장26)
Ego autem dico vobis: Omnis, qui viderit mulierem ad concupiscendum eam, iam moechatus est eam in corde suo.
그러나 나는 너희에게 말한다. 음욕을 품고 여자를 바라보는 자는 누구나 이미 마음으로 그 여자와 간음한 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 5장28)
Quid ergo dicemus? Lex peccatum est? Absit! Sed peccatum non cognovi, nisi per legem; nam concupiscentiam nescirem, nisi lex diceret: " Non concupisces ".
그렇다면 우리가 무엇이라고 말해야 합니까? 율법이 죄입니까? 결코 그렇지 않습니다. 그러나 율법이 없었다면 나는 죄를 몰랐을 것입니다. 율법에서 “탐내서는 안 된다.”고 하지 않았으면 나는 탐욕을 알지 못하였을 것입니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 7장7)

SEARCH

MENU NAVIGATION