라틴어 문장 검색

Cumque surrexissem mane, ut darem lac filio meo, apparuit mortuus; quem diligentius intuens clara luce, deprehendi non esse meum, quem genueram ".
제가 아침에 일어나 제 아들에게 젖을 먹이려다 보니 죽어 있는 것이었습니다. 아침이어서 그 아이를 자세히 보니 제가 낳은 아들이 아니었습니다.” (불가타 성경, 열왕기 상권, 3장21)
Lux splendida fulgebit in omnibus finibus terrae; nationes multae venient tibi ex longinquo et a novissimis partibus terrae ad nomen sanctum tuum et munera sua in manibus suis habentes regi caeli. Generationes generationum dabunt in te laetitiam, et nomen electae erit in saecula saeculorum.
밝은 빛 하나가 세상 끝 모든 곳까지 비추리니 저마다 하늘의 임금님께 바칠 예물을 손에 들고 멀리서 많은 민족이 너에게, 세상 끝 모든 주민이 너의 거룩한 이름을 향하여 오리라. 모든 세대 사람들이 네 안에서 흥겨운 찬미를 바치리라. 선택받은 도성의 이름은 대대로 영원하리라. (불가타 성경, 토빗기, 13장11)
Sexaginta autem et duorum annorum erat, cum invalidus oculis factus est; et, postquam lucem recepit, vixit in bonis et fecit eleemosynas et proposuit benedicere Deum et confiteri magnitudini Dei.
그가 시력을 잃은 것은 예순두 살 때였는데, 시력을 되찾은 뒤에도 그는 자선을 베풀었다. 또 줄곧 하느님을 찬미하고 그분의 위대함을 찬양하며 부유하게 살았다. (불가타 성경, 토빗기, 14장2)
Obtenebrentur stellae crepusculi eius; exspectet lucem, et non sit, nec videat palpebras aurorae,
그 밤은 새벽 별들도 어둠으로 남아 빛을 기다려도 부질없고 여명의 햇살을 보지도 말았으면. (불가타 성경, 욥기, 3장9)
Aut sicut abortivum absconditum non subsisterem, vel qui concepti non viderunt lucem.
파묻힌 유산아처럼, 빛을 보지 못한 아기들처럼 나 지금 있지 않을 터인데. (불가타 성경, 욥기, 3장16)
Quare misero data est lux, et vita his, qui in amaritudine animae sunt?
어찌하여 그분께서는 고생하는 이에게 빛을 주시고 영혼이 쓰라린 이에게 생명을 주시는가? (불가타 성경, 욥기, 3장20)
Et quasi meridianus fulgor consurget tibi ad vesperam, et, cum te caligine tectum putaveris, orieris ut lucifer.
자네 생애는 대낮보다 밝게 일어서고 어둡더라도 아침처럼 될 것일세. (불가타 성경, 욥기, 11장17)
Qui revelat profunda de tenebris et producit in lucem umbram mortis.
어둠에서부터 은밀한 것을 드러내시고 암흑을 빛 속으로 끌어내시는 분. (불가타 성경, 욥기, 12장22)
Palpabunt quasi in tenebris et non in luce, et errare eos faciet quasi ebrios.
그래서 그들은 빛 없는 어둠 속에서 더듬거리고 그분께서는 그들을 술취한 자같이 헤매게 하신다네. (불가타 성경, 욥기, 12장25)
Noctem verterunt in diem; et rursum post tenebras properat lux.
저들은 밤을 낮이라 하고 어둠 앞에서 빛이 가까웠다 하건만 (불가타 성경, 욥기, 17장12)
Etenim lux impii exstinguetur, nec splendebit flamma ignis eius.
정녕 악인들의 빛은 꺼지고 그 불꽃은 타오르지 않네. (불가타 성경, 욥기, 18장5)
Lux obtenebrescet in tabernaculo illius, et lucerna, quae super eum est, exstinguetur.
그 천막 안의 빛은 어두워지고 그를 비추던 등불은 꺼져 버리지. (불가타 성경, 욥기, 18장6)
Expellent eum de luce in tenebras et de orbe transferent eum.
그는 빛에서 어둠으로 내몰리고 세상에서 내쫓기어 (불가타 성경, 욥기, 18장18)
Perfodit in tenebris domos, interdiu sese abdiderunt et ignoraverunt lucem.
도둑은 어둠 속에서 남의 집에 침입하고 낮에는 안에서 문을 걸어 잠그니 빛을 알지 못한다네. (불가타 성경, 욥기, 24장16)
Terminum circumdedit aquis, usque dum finiantur lux et tenebrae.
빛이 어둠과 만나는 곳까지 물의 겉면에 둥근 경계를 지으셨네. (불가타 성경, 욥기, 26장10)

SEARCH

MENU NAVIGATION