라틴어 문장 검색

Omnem veritatem vobis manifestabo et non abscondam a vobis ullum sermonem. Iam demonstravi vobis et dixi: Sacramentum regis bonum est abscondere, opera autem Dei revelare honorificum est.
나는 이제 너희에게 아무것도 숨기지 않고 진실을 모두 밝히겠다. 나는 이미 너희에게 ‘임금의 비밀은 감추는 것이 좋고, 하느님의 업적은 공경하는 마음으로 드러내는 것이 좋다.’ 하고 분명히 밝혔다. (불가타 성경, 토빗기, 12장11)
Et accedens ad lectum comprehendit comam capitis eius et dixit: " Deus Israel, confirma me, Domine, Deus Israel, in hoc die ".
그리고 침상으로 다가가 그의 머리털을 잡고, “주 이스라엘의 하느님, 오늘 저에게 힘을 주십시오.” 하고 말한 다음, (불가타 성경, 유딧기, 13장7)
vacillantes confirmaverunt sermones tui, et genua trementia confortasti.
자네의 말은 비틀거리는 이를 일으켜 세웠고 또 자네는 꺾인 무릎에 힘을 돋우어 주기도 하였지. (불가타 성경, 욥기, 4장4)
Consumatur nequitia peccatorum et iustum confirma scrutans corda et renes Deus iustus.
이제 악인들의 죄악은 다하고 의인은 당신께서 굳세게 하소서. 마음과 속을 꿰뚫어 보시는 분 하느님께서는 의로우시다. (불가타 성경, 시편, 7장10)
Manifestavit se Dominus iudicium faciens in operibus manuum suarum comprehensus est peccator.
주님께서 당신을 드러내시어 심판하시니 악인은 자기 손이 한 일에 걸려드네. 히까욘 셀라 (불가타 성경, 시편, 9장17)
TAU. Desiderium pauperum exaudisti, Domine confirmabis cor eorum, intendes aurem tuam
주님, 당신께서는 가난한 이들의 소원을 들으시고 그들의 마음을 굳세게 하시며 당신의 귀를 기울여 주시니 (불가타 성경, 시편, 10장17)
SAMECH. Familiariter aget Dominus cum timentibus eum ut testamentum suum manifestet illis.
주님께서는 당신을 경외하는 이들과 사귀시고 당신 계약을 그들에게 알려 주신다. (불가타 성경, 시편, 25장14)
quoniam brachia peccatorum conterentur confirmat autem iustos Dominus.
악인들의 팔은 부러지지만 의인들은 주님께서 받쳐 주신다. (불가타 성경, 시편, 37장17)
MEM. A Domino gressus hominis confirmantur et viam eius volet.
주님께서는 사람의 발걸음을 굳건히 하시며 그의 길을 마음에 들어 하시리라. (불가타 성경, 시편, 37장23)
Inimici autem mei vivunt et confirmati sunt et multiplicati sunt, qui oderunt me inique.
제게 까닭 없이 대적하는 자들은 기세등등하고 저를 부당하게 미워하는 자들은 그 수도 많습니다. (불가타 성경, 시편, 38장20)
Redde mihi laetitiam salutaris tu et spiritu promptissimo confirma me.
당신 구원의 기쁨을 제게 돌려주시고 순종의 영으로 저를 받쳐 주소서. (불가타 성경, 시편, 51장14)
Manda, Deus, virtuti tuae confirma hoc, Deus, quod operatus es in nobis.
하느님, 당신의 권능을 베푸소서. 하느님, 당신의 권능을 드러내 보이소서, 우리 위하여 이루신 당신의 권능을. (불가타 성경, 시편, 68장29)
Si liquefacta est terra et omnes, qui habitant in ea ego confirmavi columnas eius.
땅이며 그 모든 주민이 뒤흔들려도 내가 세운 그 기둥들은 굳건히 서 있다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 75장4)
Usque in aeternum confirmabo semen tuum et aedificabo in generationem et generationem sedem tuam ”.
“영원토록 네 후손을 굳건히 하고 대대로 이어질 네 왕좌를 세우노라.” 셀라 (불가타 성경, 시편, 89장5)
et vinum, quod laetificat cor hominis exhilarans faciem in oleo panis autem cor hominis confirmat.
인간의 마음을 즐겁게 하는 술을 얻게 하시고 기름으로 얼굴을 윤기나게 하십니다. 또 인간의 마음에 생기를 돋우는 빵을 주십니다. (불가타 성경, 시편, 104장15)

SEARCH

MENU NAVIGATION