라틴어 문장 검색

Et meditabor in omnibus operibus tui et in adinventionibus tuis exercebor.
당신의 모든 행적을 되새기고 당신께서 하신 일들을 묵상합니다. (불가타 성경, 시편, 77장13)
Cantate ei et psallite ei meditamini in omnibus mirabilibus eius.
그분께 노래하여라, 그분께 찬미 노래 불러라. 그 모든 기적을 이야기하여라. (불가타 성경, 시편, 105장2)
Praevenerunt oculi mei vigilias ut meditarer eloquia tua.
제 눈이 야경꾼보다 먼저 깨어 있음은 당신 말씀을 묵상하기 위함입니다. (불가타 성경, 시편, 119장148)
Memor fui dierum antiquorum meditatus sum in omnibus operibus tuis in factis manuum tuarum recogitabam.
제가 옛날을 회상하며 당신의 모든 업적을 묵상하고 당신 손이 이루신 일을 되새깁니다. (불가타 성경, 시편, 143장5)
Veritatem meditabitur guttur meum, et labia mea detestabuntur impium.
내 입은 진실을 말하고 내 입술은 불의를 역겨워한다. (불가타 성경, 잠언, 8장7)
Mens iusti meditatur, ut respondeat; os impiorum redundat malis.
의인의 마음은 대답하기 전에 깊이 생각하지만 악인의 입은 악한 것을 내뱉는다. (불가타 성경, 잠언, 15장28)
quia rapinas meditatur mens eorum, et perniciem labia eorum loquuntur.
그들 마음은 폭력을 꾀하고 그들 입술은 재앙을 말한다. (불가타 성경, 잠언, 24장2)
Beatus vir, qui in sapientia morabitur et qui in iustitia sua meditabitur et in sensu cogitabit circumspectionem Dei;
지혜에 전념하고 지각에 따라 생각하는 사람은 행복하다. 그는 마음속으로 지혜의 길을 숙고하고 지혜의 비밀을 명상한다. (불가타 성경, 집회서, 14장22)
Qui autem accommodat animam suam ad timorem Dei et in lege Altissimi meditatur, sapientiam omnium antiquorum exquiret et in prophetiis vacabit.
그는 모든 조상의 지혜를 찾고 예언을 공부하는 데에 몰두한다. (불가타 성경, 집회서, 39장1)
Adhuc meditabor et enarrabo; ut luna die duodecimo repletus sum.
“주님께서 이루신 모든 위업은 너무나 훌륭하고 그분의 모든 분부는 제때에 이루어지리라.” (불가타 성경, 집회서, 39장16)
Sicut pullus hirundinis, sic mussitabo, meditabor ut columba; attenuati sunt oculi mei suspicientes in excelsum. Domine, vim patior, sponde pro me.
저는 제비처럼 두루미처럼 울고 비둘기처럼 탄식합니다. 위를 보느라 제 눈은 지쳤습니다. 주님, 곤경에 빠진 이 몸, 저를 돌보아 주소서. (불가타 성경, 이사야서, 38장14)
Et tu prophetabis ad eos omnia verba haec et dices ad illos: Dominus de excelso rugiet et de habitaculo sancto suo dabit vocem suam; rugiens rugiet super pascua sua, celeuma quasi calcantium concinetur adversus omnes habitatores terrae.
그러므로 너는 이 모든 말로 그들을 거슬러 예언하여라. 그들에게 이렇게 말하여라. “주님께서 높은 곳에서 고함치시고 거룩한 처소에서 소리를 지르신다. 그분께서 당신의 목장을 향해 큰 소리로 고함치시고 포도를 밟는 자들처럼 땅의 모든 주민에게 호령하신다. (불가타 성경, 예레미야서, 25장30)
qui Spiritu Sancto per os patris nostri David pueri tui dixisti: "Quare fremuerunt gentes, et populi meditati sunt inania?
주님께서는 성령으로 주님의 종인 저희 조상 다윗의 입을 통하여 말씀하셨습니다. ‘어찌하여 민족들이 술렁거리며 겨레들이 헛일을 꾸미는가? (불가타 성경, 사도행전, 4장25)
Haec meditare, in his esto, ut profectus tuus manifestus sit omnibus.
이 일에 관심을 기울이고 이 일에 전념하십시오. 그리하여 그대가 더욱 나아지는 모습이 모든 사람에게 드러나도록 하십시오. (불가타 성경, 티모테오에게 보낸 첫째 서간, 4장15)
His autem illud libri Sapientiae aperte concinit:
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 46:12)

SEARCH

MENU NAVIGATION