-
et particeps fuit, ut facerent naves, quae irent in Tharsis, feceruntque classem in Asiongaber.
- 여호사팟은 타르시스로 가는 상선들을 만드는 일에 아하즈야와 동맹을 맺고, 에츠욘 게베르에서 상선들을 만들었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 20장36)
-
Prophetavit autem Eliezer filius Dodiae de Maresa contra Iosaphat dicens: " Quia habuisti foedus cum Ochozia, percussit Dominus opera tua ". Contritaeque sunt naves nec potuerunt ire in Tharsis.
- 그러자 마레사 사람 도다와후의 아들 엘리에제르가 여호사팟에게 이렇게 예언하였다. “임금님께서 아하즈야와 동맹을 맺으셨기 때문에, 임금님께서 만드신 것들을 주님께서 파괴하셨습니다.” 그 말대로 상선들이 부서져 타르시스로 갈 수 없게 되었다. (불가타 성경, 역대기 하권, 20장37)
-
pertransierunt quasi naves arundineae, sicut aquila volans ad escam.
- 갈대배처럼 흘러가고 먹이를 덮치는 독수리처럼 날아갑니다. (불가타 성경, 욥기, 9장26)
-
In spiritu orienti conteres naves Tharsis.
- 타르시스의 배들을 들부수는 샛바람처럼. (불가타 성경, 시편, 48장8)
-
illic naves pertransibunt Leviathan, quem formasti ad ludendum cum eo.
- 그곳에 배들이 돌아다니고 당신께서 만드신 레비아탄이 노닙니다. (불가타 성경, 시편, 104장26)
-
Qui descendunt mare in navibus facientes operationem in aquis multis,
- 배를 타고 항해하던 이들 큰 물에서 장사하던 이들. (불가타 성경, 시편, 107장23)
-
et eris sicut dormiens in medio mari et quasi sopitus ad malum navis:
- 너는 바다 한가운데에 누운 자와 같고 돛대 꼭대기에 누운 자와 같아진다. (불가타 성경, 잠언, 23장34)
-
viam aquilae in caelo, viam colubri super petram, viam navis in medio mari et viam viri in adulescentula.
- 하늘을 날아다니는 독수리의 길 바위 위를 기어 다니는 뱀의 길 바다 가운데를 떠다니는 배의 길 젊은 여자를 거쳐 가는 사내의 길이다. (불가타 성경, 잠언, 30장19)
-
HE. Facta est quasi navis institoris de longe portans panem suum.
- 마치 상인의 배처럼 멀리서 양식을 마련해 온다. (불가타 성경, 잠언, 31장14)
-
et tamquam navis, quae pertransit fluctuantem aquam, cuius, cum praeterierit, non est vestigium invenire neque semitam carinae illius in fluctibus;
- 그것은 배가 높은 물결을 헤치고 갈 때와 같다. 한번 지나가면 자취를 찾을 수 없고 파도 속에 용골이 지난 흔적도 없다. (불가타 성경, 지혜서, 5장10)
-
Sapiens non odit mandata et iustitias et non illidetur quasi in procella navis.
- 지혜로운 사람은 율법을 싫어하지 않고 율법을 지키는 체하는 자는 폭풍우를 만난 배와도 같다. (불가타 성경, 집회서, 33장2)
-
et super omnes naves Tharsis et super omnia navigia pulchra.
- 타르시스의 모든 배들과 호화로운 모든 선박들 위로 그날이 닥치리라. (불가타 성경, 이사야서, 2장16)
-
Oraculum Tyri. Ululate, naves Tharsis, quia vastatum est refugium vestrum; cum redirent de terra Cetthim, revelatum est eis.
- 티로에 대한 신탁. 통곡하여라, 타르시스의 배들아. 집 하나 남김없이 파괴되었다. 키팀 땅에서 오는 길에 그들에게 이 소식이 전해졌다. (불가타 성경, 이사야서, 23장1)
-
Ululate, naves Tharsis, quia devastatum est praesidium vestrum.
- 통곡하여라, 타르시스의 배들아. 너희의 요새가 파괴되었다. (불가타 성경, 이사야서, 23장14)
-
Haec dicit Dominus, redemptor vester, Sanctus Israel: " Propter vos misi in Babylonem et detraxi fugitivos universos et Chaldaeos in navibus suis gloriantes.
- 너희의 구원자, 이스라엘의 거룩하신 분 주님께서 이렇게 말씀하신다. “너희 때문에 내가 바빌론으로 사람을 보내어 빗장을 모두 벗기리니 칼데아인들의 아우성이 통곡으로 바뀌리라. (불가타 성경, 이사야서, 43장14)