라틴어 문장 검색

Audivit Dominus et misertus est mei Dominus factus est adiutor meus.
들으소서, 주님, 저에게 자비를 베푸소서. 주님, 저의 구원자가 되어 주소서.” (불가타 성경, 시편, 30장11)
Anima nostra sustinet Dominum quoniam adiutor et protector noster est;
우리의 영혼은 주님을 기다리니 그분은 우리의 도움, 우리의 방패이시다. (불가타 성경, 시편, 33장20)
Ego autem egenus et pauper sum Dominus sollicitus est mei Adiutor meus et liberator meus tu es Deus meus, ne tardaveris.
나는 가련하고 불쌍하지만 주님께서 나를 생각해 주시네. 저의 도움, 저의 구원은 당신이시니 저의 하느님, 지체하지 마소서. (불가타 성경, 시편, 40장18)
quia fuisti adiutor meus et in velamento alarum tuarum exsultabo.
정녕 당신께서 제게 도움이 되셨으니 당신 날개 그늘 아래서 제가 환호합니다. (불가타 성경, 시편, 63장8)
Ego vero egenus et pauper sum Deus, ad me festina Adiutor meus et liberator meus es tu Domine, ne moreris.
저는 가련하고 불쌍하니 하느님, 어서 제게 오소서. 저의 도움, 저의 구원은 당신이시니 주님, 지체하지 마소서. (불가타 성경, 시편, 70장6)
Tamquam prodigium factus sum multis et tu adiutor fortis. -
많은 사람들에게 저는 기적과 같았으며 당신은 저의 굳센 피신처이셨습니다. (불가타 성경, 시편, 71장7)
Quia liberabit inopem clamante et pauperem, cui non erat adiutor.
그는 하소연하는 불쌍한 이를, 도와줄 사람 없는 가련한 이를 구원합니다. (불가타 성경, 시편, 72장12)
et rememorati sunt quia Deus adiutor est eorum et Deus Excelsus redemptor eorum est.
하느님께서 그들의 바위이심을, 지극히 높으신 하느님께서 그들의 구원자이심을 기억하였다. (불가타 성경, 시편, 78장35)
Exsultate Deo adiutori nostro iubilate Deo Iacob.
환호하여라, 우리의 힘이신 하느님께! 환성을 올려라, 야곱의 하느님께! (불가타 성경, 시편, 81장2)
Dominus mecum adiutor meus et ego despiciam inimicos meos.
주님은 나를 도우시는 분이시니 나를 미워하는 자들을 나는 내려다보리라. (불가타 성경, 시편, 118장7)
David Benedictus Dominus, adiutor meus qui docet manus meas ad proeliu et digitos meos ad bellum.
[다윗] 나의 반석이신 주님께서는 찬미받으소서. 내 손에 전투를, 내 손가락에 전쟁을 가르치시는 분. (불가타 성경, 시편, 144장1)
Beatus, cuius Deus Iacob est adiutor cuius spes in Domino Deo suo,
행복하여라, 야곱의 하느님을 도움으로 삼는 이 자기의 하느님이신 주님께 희망을 두는 이! (불가타 성경, 시편, 146장5)
Oculum, qui subsannat patrem et qui despicit obsequium matris suae, effodiant eum corvi de torrente, et comedant eum filii aquilae.
아버지를 비웃고 어머니에게 순종하기를 하찮게 여기는 눈은 개울의 까마귀들이 쪼아 내고 독수리 새끼들이 쪼아 먹는다. (불가타 성경, 잠언, 30장17)
ut viderent omnes filii Israel quia bonum est obsequi Domino.
그들의 뼈가 그들의 무덤에서 다시 일어나고 그들의 이름이 그 후손들 가운데에서 영광스럽게 받아들여지기를! (불가타 성경, 집회서, 46장12)
Confitebor nomini tuo, quoniam adiutor et protector factus es mihi
당신께서는 저의 보호자요 협조자가 되시어 이 몸을 멸망에서 구해 주셨습니다. 당신께서는 중상하는 혀의 올가미와 거짓을 꾸며 내는 자들의 입술에서 저를 건져 주셨습니다. 당신께서는 제 주위 사람들 앞에서 협조자가 되시어 저를 구하셨습니다. (불가타 성경, 집회서, 51장2)

SEARCH

MENU NAVIGATION