-
Mittet de caelo et liberabit me dabit in opprobrium conculcantes me Mittet Deus misericordiam suam et veritatem suam.
- 하늘에서 보내시어 나를 구하시고 나를 짓밟는 자를 부끄럽게 하시리라. 셀라 하느님께서 당신 자애와 당신 진실을 보내시리라. (불가타 성경, 시편, 57장4)
-
Quoniam propter te sustinui opprobrium operuit confusio faciem meam;
- 당신 때문에 제가 모욕을 당하고 수치가 제 얼굴을 뒤덮고 있기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 69장8)
-
Quoniam zelus domus tuae comedit me et opprobria exprobrantium tibi ceciderunt super me.
- 당신 집에 대한 열정이 저를 불태우고 당신을 모욕하는 자들의 모욕이 제 위로 떨어졌기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 69장10)
-
Et flevi in ieiunio animam meam et factum est in opprobrium mihi.
- 제가 단식하며 눈물을 흘린 것이 저에게는 우셋거리가 되었습니다. (불가타 성경, 시편, 69장11)
-
Tu scis opprobrium meu et confusionem meam et reverentiam meam. In conspectu tuo sunt omnes, qui tribulant me;
- 당신께서는 제가 당하는 모욕을, 제가 당하는 창피와 수치를 아십니다. 저의 적들이 모두 당신 앞에 있습니다. (불가타 성경, 시편, 69장20)
-
opprobrium contrivit cor meum, et elangui Et sustinui, qui simul contristaretur, et non fuit et qui consolaretur, et non inveni.
- 모욕이 제 마음을 바수어 저는 절망에 빠졌습니다. 동정을 바랐건만 허사였고 위로해 줄 이들을 바랐건만 찾지 못하였습니다. (불가타 성경, 시편, 69장21)
-
Et percussit inimicos suos in posteriora opprobrium sempiternum dedit illis.
- 당신 적들을 물리치시고 그들에게 영원한 수치를 안겨 주셨다. (불가타 성경, 시편, 78장66)
-
Facti sumus opprobrium vicinis nostris subsannatio et illusio his, qui in circuitu nostro sunt.
- 저희는 이웃들에게 우셋거리가 되고 주위 사람들에게 비웃음과 놀림감이 되었습니다. (불가타 성경, 시편, 79장4)
-
Diripuerunt eum omnes transeuntes viam factus est opprobrium vicinis suis.
- 길 가는 사람마다 그를 약탈하여 그는 이웃들에게 우셋거리가 되었습니다. (불가타 성경, 시편, 89장42)
-
Memor esto, Domine, opprobrii servorum tuorum quod continui in sinu meo, multarum gentium,
- 주님, 기억하소서, 당신 종들이 당하는 모욕을 수많은 백성을 모두 제 품에 품어야 함을. (불가타 성경, 시편, 89장51)
-
Et ego factus sum opprobrium illis viderunt me et moverunt capita sua.
- 진정 저는 그들에게 조롱거리가 되고 저를 보는 자들은 머리를 흔듭니다. (불가타 성경, 시편, 109장25)
-
Aufer a me opprobrium et contemptum quia testimonia tua servavi.
- 모욕과 멸시를 저에게서 치우소서. 저는 당신의 법을 따랐습니다. (불가타 성경, 시편, 119장22)
-
Amove opprobrium meum, quod suspicatus sum quia iudicia tua iucunda.
- 당신의 법규가 좋으니 제가 무서워하는 모욕을 치워 주소서. (불가타 성경, 시편, 119장39)
-
Plagam et ignominiam congregat sibi, et opprobrium illius non delebitur.
- 매를 맞고 치욕을 당하여 그 수치가 지워지지 않는다. (불가타 성경, 잠언, 6장33)
-
Cum venerit impius, veniet et contemptio, et cum ignominia opprobrium.
- 악인이 오면 멸시도 오고 수치와 함께 치욕도 온다. (불가타 성경, 잠언, 18장3)