-
IOD. Timete Dominum, sancti eius quoniam non est inopia timentibus eum.
- 주님을 경외하여라, 그분의 거룩한 이들아. 그분을 경외하는 이들에게는 아쉬움이 없어라. (불가타 성경, 시편, 34장10)
-
Quare faciem tuam avertis oblivisceris inopiae nostrae et tribulationis nostrae?
- 어찌하여 당신 얼굴을 감추십니까? 어찌하여 저희의 가련함과 핍박을 잊으십니까? (불가타 성경, 시편, 44장25)
-
Animam esurientem ne contristaveris et non exasperes pauperem in inopia sua.
- 배고픈 사람을 서럽게 하지 말고 곤경에 빠진 사람을 화나게 하지 마라. (불가타 성경, 집회서, 4장2)
-
Est qui vetatur peccare prae inopia, et in requie sua non stimulabitur.
- 수치심 때문에 친구에게 약속을 해 놓고 그를 공연히 원수로 만드는 자가 있다. (불가타 성경, 집회서, 20장23)
-
vir bellator deficiens per inopiam et vir sensatus contemptus
- 제 남편을 존경하는 아내는 모든 이에게 지혜롭게 비치겠지만 자만심으로 남편을 존경하지 않는 아내는 모두에게 불경한 여자로 알려지리라. 좋은 아내를 가진 남편은 행복하다. 그가 사는 햇수가 두 배나 되리라. (불가타 성경, 집회서, 26장26)
-
Propter mandatum assume pauperem et propter inopiam eius ne dimittas eum vacuum.
- 네 곳간에 자선을 쌓아 두어라. 그것이 너를 온갖 재앙에서 구해 주리라. (불가타 성경, 집회서, 29장12)
-
laboravit pauper in penuria victus et, si requiescit, inops fit.
- 가난한 이는 생계를 유지하려고 열심히 일하며 일을 쉬면 궁핍해지리라. (불가타 성경, 집회서, 31장4)
-
In ipso die plantationis tuae saepies eas et mane semen tuum florere facies; evanescet messis in die penuriae, et dolor insanabilis erit.
- 네가 심은 그날로 자라게 하고 씨앗을 뿌린 그 아침으로 싹이 트게 하여도 그것이 병드는 날 수확은 사라져 너에게 회복할 수 없는 고통이 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 17장11)
-
Omnes enim ex eo, quod abundabat illis, miserunt; haec vero de penuria sua omnia, quae habuit, misit, totum victum suum ".
- 저들은 모두 풍족한 데에서 얼마씩 넣었지만, 저 과부는 궁핍한 가운데에서 가진 것을, 곧 생활비를 모두 다 넣었기 때문이다.” (불가타 성경, 마르코 복음서, 12장44)
-
Nam omnes hi ex abundantia sua miserunt in munera; haec autem ex inopia sua omnem victum suum, quem habebat, misit ".
- 저들은 모두 풍족한 데에서 얼마씩을 예물로 넣었지만, 저 과부는 궁핍한 가운데에서 가지고 있던 생활비를 다 넣었기 때문이다.” (불가타 성경, 루카 복음서, 21장4)
-
scitis enim gratiam Domini nostri Iesu Christi, quoniam propter vos egenus factus est, cum esset dives, ut illius inopia vos divites essetis.
- 여러분은 우리 주 예수 그리스도의 은총을 알고 있습니다. 그분께서는 부유하시면서도 여러분을 위하여 가난하게 되시어, 여러분이 그 가난으로 부유하게 되도록 하셨습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 8장9)
-
Non quasi propter penuriam dico, ego enim didici, in quibus sum, sufficiens esse.
- 내가 궁핍해서 이런 말을 하는 것은 아닙니다. 나는 어떠한 처지에서도 만족하는 법을 배웠습니다. (불가타 성경, 필리피 신자들에게 보낸 서간, 4장11)
-
Scio et humiliari, scio et abundare; ubique et in omnibus institutus sum et satiari et esurire et abundare et penuriam pati.
- 나는 비천하게 살 줄도 알고 풍족하게 살 줄도 압니다. 배부르거나 배고프거나 넉넉하거나 모자라거나 그 어떠한 경우에도 잘 지내는 비결을 알고 있습니다. (불가타 성경, 필리피 신자들에게 보낸 서간, 4장12)
-
in praesenti tempore vestra abundantia illorum inopiam suppleat, ut et illorum abundantia vestram inopiam suppleat, ut fiat aequalitas, sicut scriptum est:
- 지금 이 시간에 여러분이 누리는 풍요가 그들의 궁핍을 채워 주어 나중에는 그들의 풍요가 여러분의 궁핍을 채워 준다면, 균형을 이루게 됩니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 8장14)
-
Ecce in civitatibus omnia necessaria scolares ad manum habent, et civiles delicias contempnentes, ad solitudinis inopiam confluunt et sponte miseri fiunt.
- (피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE PERSECUTIONE ABBATIS SUI ET FRATRUM IN EUM 6:8)