라틴어 문장 검색

Beatus vir, qui posuit Dominum spem sua et non respexit superbos et declinantes in mendacium.
행복하여라, 주님께 신뢰를 두며 오만한 자들과 거짓된 변절자들에게 돌아서지 않는 사람! (불가타 성경, 시편, 40장5)
Beatus, qui intellegit de egeno in die mala liberabit eum Dominus.
행복하여라, 가련한 이를 돌보아 주는 이! 불행의 날에 주님께서 그를 구하시리라. (불가타 성경, 시편, 41장2)
Dominus servabit eum et vivificabit eu et beatum faciet eum in terr et non tradet eum in animam inimicorum eius.
주님께서 그를 보살피고 살려 주시어 그가 땅에서 복을 받으리라. 그를 원수들의 탐욕에 내주지 않으시리라. (불가타 성경, 시편, 41장3)
Beatus, quem elegisti et assumpsisti; inhabitabit in atriis tuis Replebimur bonis domus tuae sanctitate templi tui.
행복합니다, 당신께서 뽑아 가까이 오도록 하신 이! 그는 당신의 뜰 안에 머물리이다. 저희도 당신 집의 좋은 것을, 거룩한 당신 궁전의 좋은 것을 누리리이다. (불가타 성경, 시편, 65장5)
Beati, qui habitant in domo tua in perpetuum laudabunt te.
행복합니다, 당신의 집에 사는 이들! 그들은 늘 당신을 찬양하리니. 셀라 (불가타 성경, 시편, 84장5)
Beatus vir, cuius est auxilium abs te ascensiones in corde suo disposuit.
행복합니다, 마음속으로 순례의 길을 생각할 때 당신께 힘을 얻는 사람들! (불가타 성경, 시편, 84장6)
Domine virtutum, beatus homo, qui sperat in te.
만군의 주님 당신을 신뢰하는 사람은 행복합니다! (불가타 성경, 시편, 84장13)
Beatus populus, qui scit iubilationem Domine, in lumine vultus tui ambulabunt
행복합니다, 축제의 환호를 아는 백성! 주님, 그들은 당신 얼굴의 빛 속을 걷습니다. (불가타 성경, 시편, 89장16)
Beatus homo, quem tu erudieris, Domine et de lege tua docueris eum,
주님, 행복합니다, 당신께서 징계하시고 당신 법으로 가르치시는 사람! (불가타 성경, 시편, 94장12)
ALLELUIA ALEPH. Beatus vir, qui timet Dominum BETH. in mandatis eius cupit nimis.
할렐루야! 행복하여라, 주님을 경외하고 그분의 계명들로 큰 즐거움을 삼는 이! (불가타 성경, 시편, 112장1)
Beati, qui servant testimonia eius in toto corde exquirunt eum.
행복하여라, 그분의 법을 따르는 이들 마음을 다하여 그분을 찾는 이들! (불가타 성경, 시편, 119장2)
Beatus vir, qui implevit pharetram suam ex ipsis non confundetur, cum loquetur inimicis suis in porta.
행복하여라, 제 화살 통을 그들로 채운 사람! 성문에서 적들과 말할 때 수치를 당하지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 127장5)
Canticum ascensionum Beatus omnis, qui timet Dominum qui ambulat in viis eius.
[순례의 노래] 행복하여라, 주님을 경외하는 이 모두 그분의 길을 걷는 이 모두! (불가타 성경, 시편, 128장1)
Labores manuum tuarum manducabis beatus es, et bene tibi erit.
네 손으로 벌어들인 것을 네가 먹으리니 너는 행복하여라, 너는 복이 있어라. (불가타 성경, 시편, 128장2)
Filia Babylonis devastans beatus, qui retribuet tibi retributionem tuam quam retribuisti nobis;
바빌론아, 너 파괴자야! 행복하여라, 네가 우리에게 행한 대로 너에게 되갚는 이! (불가타 성경, 시편, 137장8)

SEARCH

MENU NAVIGATION