라틴어 문장 검색

Beati, servi illi, quos, cum venerit dominus, invenerit vigilantes. Amen dico vobis, quod praecinget se et faciet illos discumbere et transiens ministrabit illis.
행복하여라, 주인이 와서 볼 때에 깨어 있는 종들! 내가 진실로 너희에게 말한다. 그 주인은 띠를 매고 그들을 식탁에 앉게 한 다음, 그들 곁으로 가서 시중을 들 것이다. (불가타 성경, 루카 복음서, 12장37)
" Cum invitatus fueris ab aliquo ad nuptias, non discumbas in primo loco, ne forte honoratior te sit invitatus ab eo,
“누가 너를 혼인 잔치에 초대하거든 윗자리에 앉지 마라. 너보다 귀한 이가 초대를 받았을 경우, (불가타 성경, 루카 복음서, 14장8)
Et cum facta esset hora, discubuit, et apostoli cum eo.
시간이 되자 예수님께서 사도들과 함께 자리에 앉으셨다. (불가타 성경, 루카 복음서, 22장14)
postrīdiē Scintilla ad tabernās ambulat.
다음날 Scintilla는 시장을 향해 걸어간다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Scintilla and Horatia at home7)
postrīdiē Scintilla Quīntum vocat; mittit eum ad agrum.
다음날 Scintilla는 Quintus를 부른다; 그를 밭으로 보낸다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Quintus helps his father1)
postrīdiē Flaccus et Scintilla māne surgunt; nam nūndinae sunt.
다음날 Flaccus와 Scintilla는 일찍 일어난다; 장날이기 때문이다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Market day1)
postrīdiē Aenēās cōnstituit terram explōrāre.
다음날 Aeneas는 땅을 탐험하기로 결심한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The meeting of Dido and Aeneas6)
postrīdiē Horātia, dum in hortō cum mātre sedet, haec dīcit:
다음날 Horatia가 어머니와 함께 정원에 앉아있는 동안 이렇게 말한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Cloeliae virtūs1)
postrīdiē moenia urbis conspexērunt et festīnāvērunt ad portās.
다음날 그들은 도시의 성벽을 바라보며 성문을 향해 서둘렀다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Rōma8)
postrīdiē Quīntus, quī vīgintī annōs nātus erat, togam virīlem sūmpsit.
다음날 20년 동안 살아왔던 퀸투스는 성인용 토가를 입었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus togam virīlem sūmit33)
postrīdiē Quīntus māne ad scholam Hēliodōrī festīnābat.
다음날 퀸투스는 새벽에 헬리오도루스의 학교를 향해 서둘러갔다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat9)
postrīdiē cum prīmum in nāvem rediisent, magister nautīs imperāvit ut nāvem solverent.
다음날 그들은 첫번째 배로 돌아왔고, 스승은 선원들에게 배를 풀라고 명령했다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat6)
postrīdie Rūfus eīs ante lūcem excitātīs imperāvit ut ad lēgātum festīnārent; ille eōs ad Brūtum dūxit, quī multa eōs rogāvit. tandem 'iuvenēs prūdentēs' inquit 'vidēminī et strēnuī. vōs in exercitum meum accipiam.'##
다음날 Rufus는, 해가 뜨기 전에 그들이 깨워질 때,(그들을 깨우면서) 사령관에게 서둘러 가라고 명령했다; 그는 그들을 Brutus에게 이끌었고, 그는 그들에게 많은 것을 물어보았다. 그는 마침내 말했다. '너희는 신중하고 힘찬 젊은이들로 보이는구나. 너희를 나의 군대에 받아들겠다.' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat17)
Dixit Iesus: " Facite homines discumbere ". Erat autem fenum multum in loco. Discubuerunt ergo viri numero quasi quinque milia.
그러자 예수님께서 “사람들을 자리 잡게 하여라.” 하고 이르셨다. 그곳에는 풀이 많았다. 그리하여 사람들이 자리를 잡았는데, 장정만도 그 수가 오천 명쯤 되었다. (불가타 성경, 요한 복음서, 6장10)
"Licet ista sit regia mensa, non tamen in ea decet discumbere quemquam nisi illos qui huic sunt palatio deputati, qui etiam neminem ulterius transire permittunt, nisi primitus pugnam cum palatii custodibus committat et vincat.
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 2권, 8장: 사랑의 규칙들 11:2)

SEARCH

MENU NAVIGATION