라틴어 문장 검색

Recesserunt et praevaricati sunt quemadmodum patres eorum conversi sunt retro ut arcus pravus.
그들의 조상들처럼 배신하고 배반하여 뒤틀린 활처럼 되어 버렸다. (불가타 성경, 시편, 78장57)
Et pavit eos in innocentia cordis su et in prudentia manuum suarum deduxit eos.
그가 온전한 마음으로 그들을 돌보고 슬기로운 손으로 그들을 이끌었다. (불가타 성경, 시편, 78장72)
Cor pravum recedet a me malignum non cognoscam.
그릇된 마음 제게서 멀리 떨어지고 악한 것을 제가 알지 않으리이다. (불가타 성경, 시편, 101장4)
ut erudiret principes eius sicut semetipsu et senes eius prudentiam doceret.
신하들을 마음대로 가르치고 원로들을 슬기롭게 만들도록 하였다. (불가타 성경, 시편, 105장22)
Bonitatem et prudentiam et scientiam doce me quia praeceptis tuis credidi.
당신의 계명을 믿으니 올바른 깨달음과 지식을 제게 가르치소서. (불가타 성경, 시편, 119장66)
Declinantes autem per vias prava adducet Dominus cum operantibus iniquitatem Pax super Israel!
그러나 비뚤어진 길로 벗어난 자들은 주님께서 악인들과 함께 물리치시리라. 이스라엘에 평화가 있기를! (불가타 성경, 시편, 125장5)
ad sciendam sapientiam et disciplinam, ad intellegenda verba prudentiae;
이 잠언은 지혜와 교훈을 터득하고 예지의 말씀을 이해하며 (불가타 성경, 잠언, 1장2)
intendens ad sapientiam aurem tuam, inclinans cor tuum ad cognoscendam prudentiam;
지혜에 네 귀를 기울이고 슬기에 네 마음을 모은다면 (불가타 성경, 잠언, 2장2)
si enim sapientiam invocaveris et dederis vocem tuam prudentiae,
그래, 네가 예지를 부르고 슬기를 향해 네 목소리를 높인다면 (불가타 성경, 잠언, 2장3)
Quia Dominus dat sapientiam, et ex ore eius scientia et prudentia.
주님께서는 지혜를 주시고 그분 입에서는 지식과 슬기가 나온다. (불가타 성경, 잠언, 2장6)
quorum viae perversae sunt, et pravi gressus eorum.
그 길이 빗나가고 그 행로가 엇나간 자들이다. (불가타 성경, 잠언, 2장15)
Habe fiduciam in Domino ex toto corde tuo et ne innitaris prudentiae tuae.
네 마음을 다하여 주님을 신뢰하고 너의 예지에는 의지하지 마라. (불가타 성경, 잠언, 3장5)
Beatus homo, qui invenit sapientiam et qui affluit prudentia:
행복하여라, 지혜를 찾은 사람! 행복하여라, 슬기를 얻은 사람! (불가타 성경, 잠언, 3장13)
Fili mi, ne effluant haec ab oculis tuis; custodi prudentiam atque consilium,
내 아들아, 신중함과 현명함이 네 눈에서 벗어나지 않도록 하여라. (불가타 성경, 잠언, 3장21)
quia abominatio Domini est omnis pravus, et cum simplicibus societas eius.
주님께서는 비뚤어진 자를 역겨워하시고 올곧은 이들을 가까이 하신다. (불가타 성경, 잠언, 3장32)

SEARCH

MENU NAVIGATION