라틴어 문장 검색

Nos autem caedemus ligna de Libano, quot necessaria habueris, et applicabimus ea ratibus per mare in Ioppe; tuum autem erit transferre ea in Ierusalem ".
그러면 우리가 임금님께서 필요하신 만큼 레바논에서 나무를 베어 뗏목으로 엮어서 바다로 야포까지 가져가겠습니다. 그다음에는 임금님께서 그것을 예루살렘으로 올려 가십시오.” (불가타 성경, 역대기 하권, 2장15)
Balteum regum dissolvit et praecingit fune renes eorum.
임금들의 띠를 푸시고 그 허리를 포승으로 묶으시는 분. (불가타 성경, 욥기, 12장18)
Et si fuerint vincti compedibus et vinciantur funibus paupertatis,
그러나 그들이 사슬에 묶이고 고통의 굴레에 얽매이면 (불가타 성경, 욥기, 36장8)
An extrahere poteris Leviathan hamo et fune ligabis linguam eius?
너는 갈고리로 레비아탄을 낚을 수 있으며 줄로 그 혀를 내리누를 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 40장25)
Funes ceciderunt mihi in praeclaris insuper et hereditas mea speciosa est mihi.
저의 차지로 좋은 땅 위에 측량줄 내려지니 저의 재산에 제 마음 흐뭇합니다. (불가타 성경, 시편, 16장6)
funes inferni circumdederunt me praeoccupaverunt me laquei mortis.
저승의 오랏줄이 나를 휘감고 죽음의 올가미가 나를 덮쳤네. (불가타 성경, 시편, 18장6)
Circumdederunt me funes mortis et angustiae inferni invenerunt me. Tribulationem et dolorem inveni
죽음의 올가미가 나를 에우고 저승의 공포가 나를 덮쳐 나는 고난과 근심에 사로잡혔네. (불가타 성경, 시편, 116장3)
Funes peccatorum circumplexi sunt me et legem tuam non sum oblitus.
죄인들의 올가미가 저를 휘감아도 저는 당신의 가르침을 잊지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 119장61)
Absconderunt superbi laqueum mih et funes extenderunt in rete iuxta iter offendicula posuerunt mihi.
거만한 자들이 덫을 숨겨 두고 그물처럼 줄을 펼쳐 놓았으며 저를 잡으려 길 옆에 올가미를 놓았습니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 140장6)
Iniquitates suae capient impium, et funibus peccatorum suorum constringetur.
악인은 제 악행에 붙잡히고 제 죄의 밧줄에 얽매인다. (불가타 성경, 잠언, 5장22)
Tu autem vis, ut non sint vacua sapientiae tuae opera, propter hoc etiam et exiguo ligno credunt homines animas suas et, transeuntes fluctus per ratem, liberati sunt.
당신께서는 당신 지혜의 업적이 허사가 되는 것을 바라지 않으십니다. 그래서 사람들은 아주 조그마한 나뭇조각에 목숨을 내맡긴 채 뗏목을 타고 물결을 헤치며 무사히 바다를 건넙니다. (불가타 성경, 지혜서, 14장5)
Sed et ab initio, cum perirent superbi gigantes, spes orbis terrarum ad ratem confugiens, reliquit saeculo semen nativitatis, quae manu tua erat gubernata.
그래서 한처음에 오만한 거인들이 멸망할 때에도 세상의 희망이 뗏목에 몸을 피하여 당신 손의 인도 아래 새 세대의 씨를 세상에 남겼습니다. (불가타 성경, 지혜서, 14장6)
Nonne hoc est ieiunium, quod elegi: dissolvere vincula iniqua, solvere funes iugi, dimittere eos, qui confracti sunt, liberos, et omne iugum dirumpere?
내가 좋아하는 단식은 이런 것이 아니겠느냐? 불의한 결박을 풀어 주고 멍에 줄을 끌러 주는 것, 억압받는 이들을 자유롭게 내보내고 모든 멍에를 부수어 버리는 것이다. (불가타 성경, 이사야서, 58장6)
Tulerunt ergo Ieremiam et proiecerunt eum in lacum Melchiae filii regis, qui erat in vestibulo custodiae. Et submiserunt Ieremiam funibus. Et in lacu non erat aqua sed lutum; descendit itaque Ieremias in caenum.
그들은 예레미야를 붙잡아 경비대 울안에 있는 말키야 왕자의 저수 동굴에 집어넣었다. 그들은 예레미야를 밧줄로 묶어 저수 동굴에 내려 보냈는데, 그곳에는 물은 없고 진흙만 있어서 그는 진흙 속에 빠졌다. (불가타 성경, 예레미야서, 38장6)
Dixitque Abdemelech Aethiops ad Ieremiam: " Pone veteres pannos et haec scissa sub scapuli et postea funes ". Fecit ergo Ieremias sic;
에티오피아 사람 에벳 멜렉이 예레미야에게 말하였다. “해진 옷과 누더기를 양쪽 겨드랑이와 줄 사이에 끼워 넣으시오.” 예레미야가 그대로 하자, (불가타 성경, 예레미야서, 38장12)

SEARCH

MENU NAVIGATION