라틴어 문장 검색

Et non potuerunt verbum eius reprehendere coram plebe et mirati in responso eius tacuerunt.
그들은 예수님께서 하신 말씀을 빌미로 백성 앞에서 그분을 붙잡지 못하였을 뿐만 아니라, 그분의 답변에 경탄하며 입을 다물었다. (불가타 성경, 루카 복음서, 20장26)
Et patriarchae aemulantes Ioseph vendiderunt in Aegyptum; et erat Deus cum eo
그런데 이 선조들은 요셉을 시기한 나머지 이집트에 팔아넘겨 버렸습니다. 그러나 하느님께서는 그와 함께 계시면서, (불가타 성경, 사도행전, 7장9)
si quo modo ad aemulandum provocem carnem meam et salvos faciam aliquos ex illis.
그것은 내가 내 살붙이들을 시기하게 만들어 그들 가운데에서 몇 사람만이라도 구원할 수 있을까 해서입니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 11장14)
An aemulamur Dominum? Numquid fortiores illo sumus?
우리가 주님을 질투하시게 하려는 것입니까? 우리가 주님보다 강하다는 말입니까? (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 10장22)
Aemulamini autem charismata maiora. Et adhuc excellentiorem viam vobis demonstro.
여러분은 더 큰 은사를 열심히 구하십시오. 내가 이제 여러분에게 더욱 뛰어난 길을 보여 주겠습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 12장31)
Caritas patiens est, benigna est caritas, non aemulatur, non agit superbe, non inflatur,
사랑은 참고 기다립니다. 사랑은 친절합니다. 사랑은 시기하지 않고 뽐내지 않으며 교만하지 않습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 13장4)
Sectamini caritatem, aemulamini spiritalia, magis autem, ut prophetetis.
사랑을 추구하십시오. 그리고 성령의 은사, 특히 예언할 수 있는 은사를 열심히 구하십시오. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 14장1)
Itaque, fratres mei, aemulamini prophetare et loqui linguis nolite prohibere;
그러므로 나의 형제 여러분, 예언할 수 있는 은사를 열심히 구하십시오. 그리고 신령한 언어로 말하는 것을 막지 마십시오. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 14장39)
Aemulor enim vos Dei aemulatione; despondi enim vos uni viro virginem castam exhibere Christo.
나는 하느님의 열정을 가지고 여러분을 위하여 열정을 다하고 있습니다. 사실 나는 여러분을 순결한 처녀로 한 남자에게, 곧 그리스도께 바치려고 그분과 약혼시켰습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 둘째 서간, 11장2)
Bonum est autem aemulari in bono semper, et non tantum cum praesens sum apud vos,
남들이 좋은 뜻으로 열성을 기울여 주는 것은 언제나 좋은 일입니다. 내가 여러분과 함께 있을 때에만 그런 것이 아닙니다. (불가타 성경, 갈라티아 신자들에게 보낸 서간, 4장18)
quoniam si reprehenderit nos cor, maior est Deus corde nostro et cognoscit omnia.
마음이 우리를 단죄하더라도 그렇습니다. 하느님께서는 우리의 마음보다 크시고 또 모든 것을 아시기 때문입니다. (불가타 성경, 요한의 첫째 서간, 3장20)
Carissimi, si cor nostrum non reprehenderit nos, fiduciam habemus ad Deum
사랑하는 여러분, 마음이 우리를 단죄하지 않으면 우리는 하느님 앞에서 확신을 가지게 됩니다. (불가타 성경, 요한의 첫째 서간, 3장21)
Ego, quos amo, arguo et castigo. Aemulare ergo et paenitentiam age.
내가 사랑하는 사람들을 나는 책망도 하고 징계도 한다. 그러므로 열성을 다하고 회개하여라. (불가타 성경, 요한 묵시록, 3장19)
Aemulantur vos non bene, sed excludere vos volunt, ut illos aemulemini.
그들은 여러분에게 열성을 기울이고 있지만 좋은 뜻으로 하는 것이 아닙니다. 오히려 여러분을 따로 떼어 놓아 여러분이 자기들에게만 열성을 기울이게 하려는 것입니다. (불가타 성경, 갈라티아 신자들에게 보낸 서간, 4장17)
Hoc quidem et Hieronymus adversus eorum calumnias reddidit, qui ob id catholicos tractatores reprehendendos autumant, quod suis scriptis infidelium testimonia vel dicta inserere praesumant, quasi eis auctoritatem tribuant, qui nulla digni sunt auctoritate, et quasi maculare sacras sententias possit veritas per infideles prolata.
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber secundus 3:1)

SEARCH

MENU NAVIGATION