-
Et multiplicasti filios eorum sicut stellas caeli; et adduxisti eos ad terram, de qua dixeras patribus eorum, ut ingrederentur et possiderent.
- 당신께서는 그들의 자손들을 하늘의 별처럼 불어나게 하시고 가서 차지하라고 그들의 조상들에게 말씀하신 이 땅으로 그들을 데리고 들어오셨습니다. (불가타 성경, 느헤미야기, 9장23)
-
Obtenebrentur stellae crepusculi eius; exspectet lucem, et non sit, nec videat palpebras aurorae,
- 그 밤은 새벽 별들도 어둠으로 남아 빛을 기다려도 부질없고 여명의 햇살을 보지도 말았으면. (불가타 성경, 욥기, 3장9)
-
Qui praecipit soli, et non oritur, et stellas claudit quasi sub signaculo.
- 해에게 솟지 말라 명령하시고 별들을 봉해 버리시는 분. (불가타 성경, 욥기, 9장7)
-
"Nonne Deus excelsior caelo? Et inspice stellarum verticem: quam sublimis!".
- 하느님께서는 하늘 높은 곳에 계시지 않나? 별들의 끝을 보게, 얼마나 높은지. (불가타 성경, 욥기, 22장12)
-
Ecce luna etiam non splendet, et stellae non sunt mundae in conspectu eius;
- 보게나, 달도 밝지 않고 별들도 그분 눈에는 맑지 않건만 (불가타 성경, 욥기, 25장5)
-
Numquid coniungere valebis nexus stellarum Pleiadum aut funiculum Arcturi poteris solvere?
- 너는 묘성을 끈으로 묶을 수 있느냐? 또 오리온자리를 매단 밧줄을 풀 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장31)
-
Quando video caelos tuos, opera digitorum tuorum lunam et stellas, quae tu fundasti,
- 우러러 당신의 하늘을 바라봅니다, 당신 손가락의 작품들을 당신께서 굳건히 세우신 달과 별들을. (불가타 성경, 시편, 8장4)
-
lunam et stellas, ut praeessent nocti, quoniam in aeternum misericordia eius.
- 밤을 다스리라 달과 별들을 만드신 분을. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 136장9)
-
Laudate eum, sol et luna laudate eum, omnes stellae lucentes.
- 주님을 찬양하여라, 해와 달아. 주님을 찬양하여라, 반짝이는 모든 별들아. (불가타 성경, 시편, 148장3)
-
antequam tenebrescat sol et lumen et luna et stellae, et revertantur nubes post pluviam;
- 해와 빛, 달과 별들이 어두워지고 비 온 뒤 구름이 다시 몰려오기 전에 그분을 기억하여라. (불가타 성경, 코헬렛, 12장2)
-
anni cursus et stellarum dispositiones,
- 해가 바뀌는 것과 별자리 (불가타 성경, 지혜서, 7장19)
-
Est enim haec speciosior sole et super omnem dispositionem stellarum; luci comparata invenitur splendidior:
- 지혜는 해보다 아름답고 어떠한 별자리보다 빼어나며 빛과 견주어 보아도 그보다 더 밝음을 알 수 있다. (불가타 성경, 지혜서, 7장29)
-
Reddidit sanctis mercedem laborum suorum et deduxit illos in via mirabili et fuit illis in velamento diei et in luce stellarum per noctem.
- 거룩한 이들에게 그 노고에 맞는 상급을 주고 그들을 놀라운 길로 이끌었다. 낮에는 그들에게 그늘이 되어 주고 밤에는 별빛이 되어 주었다. (불가타 성경, 지혜서, 10장17)
-
Sed aut ignem aut spiritum aut citatum aerem aut gyrum stellarum aut violentam aquam aut luminaria caeli, rectores orbis terrarum, deos putaverunt.
- 오히려 불이나 바람이나 빠른 공기, 별들의 무리나 거친 물, 하늘의 빛물체들을 세상을 통치하는 신들로 여겼다. (불가타 성경, 지혜서, 13장2)
-
sol exurens montes, vapores igneos exsufflans et refulgens radiis suis obcaecat oculos.
- 화덕에 풀무질하는 자는 뜨거운 열기 속에서 일을 하지만 태양은 그 세 배나 되는 열기로 산을 달군다. 태양은 그 불꽃 같은 열기를 내뿜고 그 강렬한 빛으로 눈을 멀게 한다. (불가타 성경, 집회서, 43장4)