라틴어 문장 검색

Da sapienti, et sapientior fiet; doce iustum, et addet doctrinam.
지혜로운 이에게 주어라. 그가 더 지혜로워지리라. 의로운 이를 가르쳐라. 그가 견문을 더하리라. (불가타 성경, 잠언, 9장9)
Ad doctrinam suam laudabitur vir; qui autem perversus corde est, patebit contemptui.
사람은 그 식견에 따라 칭찬을 받고 마음이 비뚤어진 자는 멸시를 받는다. (불가타 성경, 잠언, 12장8)
Quaerit derisor sapientiam et non invenit; doctrina prudentibus facilis.
빈정꾼은 지혜를 찾아도 얻지 못하지만 슬기로운 이에게는 지식이 쉽게 온다. (불가타 성경, 잠언, 14장6)
Cor sapientis quaerit doctrinam, et os stultorum pascitur stultitia.
슬기로운 마음은 지식을 찾고 우둔한 자의 입은 미련함을 일삼는다. (불가타 성경, 잠언, 15장14)
Qui sapiens est corde, appellabitur prudens; et dulcedo labiorum addet doctrinam.
마음이 지혜로운 이는 슬기로운 이라 불리고 부드러운 혀는 말솜씨를 더해 준다. (불가타 성경, 잠언, 16장21)
Cor sapientis erudiet os eius et labiis eius addet doctrinam.
지혜로운 마음은 입을 사려 깊게 하고 입술에 말솜씨를 더해 준다. (불가타 성경, 잠언, 16장23)
Cor prudens possidebit scientiam, et auris sapientium quaerit doctrinam.
슬기로운 마음은 지식을 구하고 지혜로운 이들의 귀는 예지를 찾는다. (불가타 성경, 잠언, 18장15)
Doctrina viri mitigat iram eius, et gloria eius est iniqua praetergredi.
사람을 관대하게 만드는 것은 사람의 식견이고 남의 허물을 너그럽게 보아주는 것은 그의 영광이다. (불가타 성경, 잠언, 19장11)
Acquiesce, fili, ut audias doctrinam nec erres a sermonibus scientiae.
내 아들아, 지식의 말씀에서 벗어나 헤매려거든 교훈 듣기를 그만두어도 좋다. (불가타 성경, 잠언, 19장27)
Inclina aurem tuam et audi verba sapientium, appone autem cor ad doctrinam meam,
귀를 기울여 현인들의 말씀을 듣고 나의 지식에 마음을 쏟아라. (불가타 성경, 잠언, 22장17)
In auribus insipientium ne loquaris, quia despicient doctrinam eloquii tui.
우둔한 자의 귀에는 아무 말도 하지 마라. 식견 높은 너의 말을 업신여길 뿐이다. (불가타 성경, 잠언, 23장9)
Introduc ad doctrinam cor tuum et aures tuas ad verba scientiae.
네 마음이 교훈을 향하도록 이끌고 네 귀가 지식의 말씀을 향하도록 인도하여라. (불가타 성경, 잠언, 23장12)
Veritatem eme et noli vendere; sapientiam eme et doctrinam et intellegentiam.
진실을 구하되 팔아넘기지 마라. 지혜와 교훈과 예지도 그리하여라. (불가타 성경, 잠언, 23장23)
In doctrina replebuntur cellaria, universa substantia pretiosa et pulcherrima.
방들은 지식으로 말미암아 온갖 귀하고 아름다운 보화가 가득 찬다. (불가타 성경, 잠언, 24장4)
Nam est qui laborat in sapientia et doctrina et sollicitudine, et homini, qui non laboraverit, dabit portionem suam; et hoc ergo vanitas et magnum malum.
지혜와 지식과 재주를 가지고 애쓰고서는 애쓰지 않은 다른 사람에게 제 몫을 넘겨주는 사람이 있는데 이 또한 허무요 커다란 불행이다. (불가타 성경, 코헬렛, 2장21)

SEARCH

MENU NAVIGATION