라틴어 문장 검색

et qui tangit reptile, quo polluitur, vel hominem, quo polluitur qualibet immunditia illius,
또는 접촉하면 부정하게 되는 온갖 길짐승이나, 어떤 종류의 부정이든 접촉하면 부정하게 되는 사람에게 몸이 닿는 이, (불가타 성경, 레위기, 22장5)
atque reptilium, quae moventur in terra, sive piscium, qui sub terra morantur in aquis;
땅 위를 기어 다니는 어떤 것의 형상이나, 땅 아래 물속에 있는 어떤 물고기의 형상으로도 우상을 만들어서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 4장18)
Quibus ille ait: " Cum ergo tradiderit Dominus Zebee et Salmana in manus meas, triturabo carnes vestras cum spinis deserti et tribulis ".
기드온은 “좋소. 주님께서 제바와 찰문나를 내 손에 넘겨주시면, 내가 광야 가시와 엉겅퀴로 당신들의 살을 도리깨질해 버리겠소.” 하고는, (불가타 성경, 판관기, 8장7)
Tulit ergo seniores civitatis et spinas deserti ac tribulos; et trituravit cum eis viros Succoth.
기드온은 그 성읍의 원로들을 체포한 다음, 광야 가시와 엉겅퀴를 가져다가 그것들로 그 수콧 사람들을 도리깨질하였다. (불가타 성경, 판관기, 8장16)
Et disputavit super lignis, a cedro, quae est in Libano, usque ad hyssopum, quae egreditur de pariete; et disseruit de iumentis et volucribus et reptilibus et piscibus.
솔로몬은 레바논에 있는 향백나무부터 담벼락에서 자라는 우슬초에 이르기까지 초목들에 관하여 이야기할 수 있었으며, 짐승과 새와 기어 다니는 것과 물고기에 관하여도 이야기할 수 있었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 5장13)
pro frumento oriatur mihi tribulus, et pro hordeo herba foetida! ". Finita sunt verba Iob.
밀 대신 엉겅퀴가 나오고 보리 대신 잡초가 자라도 괜찮네. 이로써 욥의 말은 끝난다. 엘리후의 연설 (불가타 성경, 욥기, 31장40)
Laudent illum caeli et terra maria et omnia reptilia in eis.
주님을 찬양하여라, 하늘과 땅아 물과 그 안에서 움직이는 모든 것들아. (불가타 성경, 시편, 69장35)
Hoc mare magnum et spatiosum et latum illic reptilia, quorum non est numerus animalia pusilla cum magnis;
저 크고 넓은 바다에는 수없이 많은 동물들이, 크고 작은 생물들이 우글거립니다. (불가타 성경, 시편, 104장25)
Gelu sicut salem effundet super terram, et, dum gelaverit, fit tamquam cacumina tribuli.
그분께서는 산을 삼키시고 광야를 달아오르게 하시며 불처럼 초목을 살라 버리신다. (불가타 성경, 집회서, 43장21)
Et ingressus vidi: et ecce omnis similitudo reptilium et animalium abominatio et universa idola domus Israel depicta erant in pariete in circuitu per totum;
그래서 내가 들어가서 바라보니, 기어 다니는 온갖 생물과 혐오스러운 짐승과 이스라엘 집안이 섬기는 온갖 우상들의 그림이 사방의 벽에 돌아가며 새겨져 있었다. (불가타 성경, 에제키엘서, 8장10)
et commovebuntur a facie mea pisces maris et volucres caeli et bestiae agri et omne reptile, quod movetur super humum, cunctique homines, qui sunt super faciem terrae; et subvertentur montes, et cadent rupes, et omnis murus in terram corruet.
그때에 바다의 물고기, 하늘의 새, 들짐승, 땅 위를 기어 다니는 모든 것, 땅 위에 있는 모든 사람이 내 앞에서 떨 것이다. 또 산들은 허물어지고 절벽은 내려앉으며, 성벽도 모두 땅바닥으로 내려앉을 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 38장20)
A fructibus eorum cognoscetis eos; numquid colligunt de spinis uvas aut de tribulis ficus?
너희는 그들이 맺은 열매를 보고 그들을 알아볼 수 있다. 가시나무에서 어떻게 포도를 거두어들이고, 엉겅퀴에서 어떻게 무화과를 거두어들이겠느냐? (불가타 성경, 마태오 복음서, 7장16)
in quod intuens considerabam et vidi quadrupedia terrae et bestias et reptilia et volatilia caeli.
내가 그 안을 유심히 바라보며 살피니, 이 세상의 네발 달린 짐승들과 들짐승들과 길짐승들과 하늘의 새들이 보였습니다. (불가타 성경, 사도행전, 11장6)
proferens autem spinas ac tribulos reproba est et maledicto proxima, cuius finis in combustionem.
그러나 가시나무와 엉겅퀴를 내게 되면 쓸모가 없어서 오래지 않아 저주를 받고, 마침내는 불에 타 버리고 맙니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 6장8)
Qui nec aliqua reptilia praetermisit dicens:
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber secundus 3:23)

SEARCH

MENU NAVIGATION