라틴어 문장 검색

Multi tyranni sederunt in terra, et insuspicabilis portavit diadema.
수많은 군주들이 땅바닥에 앉아야 했고 생각지도 않은 이가 왕관을 썼다. (불가타 성경, 집회서, 11장5)
Et eris corona gloriae in manu Domini, et diadema regni in manu Dei tui.
너는 주님의 손에 들려 있는 화려한 면류관이 되고 너의 하느님 손바닥에 놓여 있는 왕관이 되리라. (불가타 성경, 이사야서, 62장3)
aureum habens turibulum et arcam testamenti circumtectam ex omni parte auro, in qua urna aurea habens manna et virga Aaron, quae fronduerat, et tabulae testamenti,
거기에는 금으로 된 분향 제단과 온통 금으로 입힌 계약 궤가 있었고, 그 속에는 만나가 든 금 항아리와 싹이 돋은 아론의 지팡이와 계약의 판들이 들어 있었습니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 9장4)
Et visum est aliud signum in caelo: et ecce draco rufus magnus, habens capita septem et cornua decem, et super capita sua septem diademata;
또 다른 표징이 하늘에 나타났습니다. 크고 붉은 용인데, 머리가 일곱이고 뿔이 열이었으며 일곱 머리에는 모두 작은 관을 쓰고 있었습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 12장3)
Et vidi de mari bestiam ascendentem, habentem cor nua decem et capita septem, et super cornua eius decem diademata, et super capita eius nomina blasphemiae.
나는 또 바다에서 짐승 하나가 올라오는 것을 보았습니다. 그 짐승은 뿔이 열이고 머리가 일곱이었으며, 열 개의 뿔에는 모두 작은 관을 쓰고 있었고 머리마다 하느님을 모독하는 이름들이 붙어 있었습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 13장1)
Oculi autem eius sicut flamma ignis, et in capite eius diademata multa, habens nomen scriptum, quod nemo novit nisi ipse;
그분의 눈은 불꽃 같았고 머리에는 작은 왕관을 많이 쓰고 계셨는데, 그분 말고는 아무도 알지 못하는 이름이 그분 몸에 적혀 있었습니다. (불가타 성경, 요한 묵시록, 19장12)
magnās urnās portant.
그들은 큰 물항아리를 나른다. (옥스포드 라틴 코스 1권, At the fountain2)
aliae aquam dūcunt, aliae urnās plēnās portant.
어떤 이들은 물을 길고, 또 다른이들은 많은 물항아리를 나르고 있다. (옥스포드 라틴 코스 1권, At the fountain4)
urna magna est.
물항아리는 크다. (옥스포드 라틴 코스 1권, At the fountain9)
urna ad terram cadit.
물항아리가 땅으로 떨어진다. (옥스포드 라틴 코스 1권, At the fountain12)
'heu, heu,' inquit. 'urna frācta est.'
그녀가 말한다 '아 아, 물항아리가 깨졌네'. (옥스포드 라틴 코스 1권, At the fountain15)
'Ō fīlia,' inquit, 'cūr in terrā sedēs? surge et aliam urnam ā villā portā.'
'오 딸아, 왜 땅에 앉아 있니? 일어나서 집에서 다른 항아리를 가져와라'하고 말한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, At the fountain17)
ad villam redit et aliam urnam ad fontem portat.
집으로 돌아가서 다른 물항아이를 샘으로 나른다. (옥스포드 라틴 코스 1권, At the fountain19)
Ille seminecem, cui adhuc vitalis calor palpitabat in tepido pectore, ut vix posset subsistere, avellit cruento stipiti festinus, avulsumque retectis costarum latebris praepunctionibus crebris ac si raptum equuleo aut saevis tortum ungulis iubet caput extendere, quod semper fuerat insigne regali diademate.
(ABBO FLORIACENSIS, PASSIO SANCTI EDMUNDI REGIS ET MARTYRIS 12:9)
Intuens autem diligenter oculorum ipsum visu nullatenus percipere potui, quia non aderat inter ipsos, quumque magis equitantibus appropinquarem et attentius decoram valde multitudinem intuerer aspiciens, vidi hominem praecedentem et in spectabili equo nimis formoso sedentem aureo diademate coronatum.
(안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 1권, 6장: 어떻게 얼마나 많은 방법으로 사랑이 이루어질까, E. 귀족남성이 귀족여성과 나누는 이야기 19:7)

SEARCH

MENU NAVIGATION