라틴어 문장 검색

Ecce paucorum palmorum fecisti dies meos et spatium vitae meae tamquam nihilum ante te Etenim universa vanitas omnis homo constitutus est.
보소서, 당신께서는 제가 살 날들을 몇 뼘 길이로 정하시어 제 수명 당신 앞에서는 없는 것과 같습니다. 사람은 모두 한낱 입김으로 서 있을 뿐. 셀라 (불가타 성경, 시편, 39장6)
Etenim ut imago pertransit homo Etenim vanitas est et concitatur thesaurizat et ignorat quis congregabit ea.
인간은 한낱 그림자로 지나가는데 부질없이 소란만 피우며 쌓아 둡니다. 누가 그것들을 거두어 갈지 알지도 못한 채. (불가타 성경, 시편, 39장7)
Ab omnibus iniquitatibus meis erue me opprobrium insipienti ne ponas me.
저의 모든 죄악에서 저를 구하여 주소서. 미련한 자의 놀림감으로 저를 내주지 마소서. (불가타 성경, 시편, 39장9)
In increpationibus, propter iniquitatem, corripuisti hominem et tabescere fecisti, sicut tinea, desiderabilia eius Etenim vanitas omnis homo.
당신께서는 죗값으로 인간을 벌하시어 좀벌레처럼 그의 보배를 사그라뜨리시니 사람은 모두 한낱 입김일 따름입니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 39장12)
Et videbit sapientes morientes simul insipiens et stultus peribun et relinquent alienis divitias suas.
정녕 그는 본다, 지혜로운 이들의 죽음을, 어리석은 자도 미욱한 자도 함께 사라짐을, 그들의 재산을 남들에게 남겨 둔 채로! (불가타 성경, 시편, 49장11)
Magistro chori. Secundum " Mahalat ". Maskil. David Dixit insipiens in corde suo: “ Non est Deus ”.
[지휘자에게. 알 마할랏. 마스킬. 다윗] (불가타 성경, 시편, 53장1)
Verumtamen vanitas filii Adam mendacium filii hominum In stateram si conscendant super fumum leves sunt omnes.
진정 사람이란 숨결일 따름 인간이란 거짓일 따름. 그들을 모두 저울판 위에 올려놓아도 숨결보다 가볍다. (불가타 성경, 시편, 62장10)
et ego insipiens factus sum et nescivi ut iumentum factus sum apud te.
저는 멍텅구리, 알아듣지 못하였습니다. 저는 당신 앞에 한 마리 짐승이었습니다. (불가타 성경, 시편, 73장22)
Memor esto huius inimicus improperavit Domino et populus insipiens sprevit nomen tuum.
주님, 이를 생각하소서. 적이 깔봅니다. 어리석은 백성이 당신 이름을 업신여깁니다. (불가타 성경, 시편, 74장18)
Memorare, quam brevis mea substantia Ad quam vanitatem creasti omnes filios hominum?
기억하소서, 제 인생이 얼마나 덧없는지를 당신께서 모든 사람을 얼마나 헛되이 창조하셨는지를. (불가타 성경, 시편, 89장48)
Vir insipiens non cognoscet et stultus non intelleget haec.
미욱한 사람은 알지 못하고 미련한 자는 이를 깨닫지 못합니다. (불가타 성경, 시편, 92장7)
Intellegite, insipientes in populo et stulti, quando sapietis?
백성 가운데 미욱한 자들아, 깨달아라. 미련한 자들아, 언제 알아들으려느냐? (불가타 성경, 시편, 94장8)
Averte oculos meos, ne videant vanitatem in via tua vivifica me.
헛된 것을 보지 않게 제 눈을 돌려 주시고 당신의 길을 따르게 하시어 저를 살려 주소서. (불가타 성경, 시편, 119장37)
et vide, si via vanitatis in me est et deduc me in via aeterna.
제게 고통의 길이 있는지 보시어 저를 영원의 길로 이끄소서. (불가타 성경, 시편, 139장24)
Homo vanitati similis factus est dies eius sicut umbra praeteriens.
사람이란 한낱 숨결과도 같은 것 그의 날들은 지나가는 그림자와 같습니다. (불가타 성경, 시편, 144장4)

SEARCH

MENU NAVIGATION