라틴어 문장 검색

Felices, qui diligunt te, et felices, qui gaudebunt in pace tua. Et beati omnes homines, qui contristabuntur in omnibus flagellis tuis, quoniam in te gaudebunt et videbunt omne gaudium tuum in aeternum.
행복하여라, 너를 사랑하는 이들! 행복하여라, 너의 평화를 기뻐하는 이들! 행복하여라, 네가 받은 온갖 징벌 때문에 슬퍼하는 모든 사람들! 그들은 네 안에서 기뻐하며 영원히 너의 모든 기쁨을 보리라. (불가타 성경, 토빗기, 13장14)
A flagello linguae absconderis et non timebis vastationem, cum venerit.
자네는 혀의 채찍에서 보호를 받고 멸망이 닥친다 해도 두려워할 필요가 없다네. (불가타 성경, 욥기, 5장21)
Si subito flagellum occidat, de afflictione innocentium ridebit.
재앙이 갑작스레 죽음을 불러일으켜도 그분께서는 무죄한 이들의 절망을 비웃으신다네. (불가타 성경, 욥기, 9장23)
visitabo in virga delictum eoru et in verberibus iniquitatem eorum.
나는 채찍으로 그들의 죄악을, 매로 그들의 잘못을 벌하리라. (불가타 성경, 시편, 89장33)
Non accedet ad te malum et flagellum non appropinquabit tabernaculo tuo,
너에게는 불행이 닥치지 않고 재앙도 네 천막에는 다가오지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 91장10)
Flagellum equo et camus asino et virga dorso stultorum.
말에게는 채찍, 나귀에게는 재갈 우둔한 자의 등에는 매. (불가타 성경, 잠언, 26장3)
Quis superponet in cogitatu meo flagella et in corde meo doctrinam sapientiae, ut ignorationibus meis non parcant mihi, et non appareant delicta mea,
누가 제 생각에 채찍질을 하고 제 마음에 지혜로운 교훈을 내려 제 잘못을 그냥 두지 않고 저의 죄악을 그냥 넘기지 않도록 도와주겠습니까? (불가타 성경, 집회서, 23장2)
et flagellum linguae omnibus communicans.
아내의 부정은 치켜 올린 두 눈에서 그리고 눈꺼풀 모양에서 알아볼 수 있다. (불가타 성경, 집회서, 26장9)
Flagelli plaga livorem facit, plaga autem linguae comminuet ossa;
혀로 말미암은 죽음은 고약한 죽음이고 혀보다는 차라리 저승이 낫다. (불가타 성경, 집회서, 28장21)
De filiis. Qui diligit filium suum, assi duat illi flagella, ut laetetur in novissimo suo.
제 자식을 사랑하는 이는 그에게 종종 매를 댄다. 그러면 말년에 기쁨을 얻으리라. (불가타 성경, 집회서, 30장1)
ad haec mors, sanguis, contentio et romphaea, oppressiones, fames et contritio et flagella.
죽음과 피와 분쟁과 칼 재난과 굶주림과 파괴와 재앙이 닥친다. (불가타 성경, 집회서, 40장9)
Et suscitabit super eum Dominus exercituum flagellum iuxta plagam Madian in Petra Oreb et virgam suam super mare et levabit eam sicut in Aegypto.
만군의 주님께서는 오렙 바위 곁에서 미디안을 치신 것처럼 아시리아에게 채찍을 휘두르시고, 바다 위에 있는 당신의 몽둥이를 이집트에서처럼 치켜드실 것이다. (불가타 성경, 이사야서, 10장26)
Dixistis enim: " Percussimus foedus cum morte et cum inferno fecimus pactum; flagellum inundans cum transierit, non veniet super nos, quia posuimus mendacium spem nostram et in fallacia absconditi sumus ".
정녕 너희는 이렇게 말한다. “우리는 죽음과 계약을 맺고 저승과 협약을 체결하였지. 사나운 재앙이 지나간다 해도 우리에게는 미치지 않으니 거짓을 우리의 피신처로 삼고 속임수 속에 우리 몸을 숨겼기 때문이다.” (불가타 성경, 이사야서, 28장15)
Et delebitur foedus vestrum cum morte, et pactum vestrum cum inferno non stabit; flagellum inundans cum transierit, eritis ei in conculcationem.
죽음과 맺은 너희의 계약은 파기되고 저승과 맺은 너희의 협약은 유지되지 못하리라. 사나운 재앙이 지나가게 되면 너희는 그것에 짓밟히리라. (불가타 성경, 이사야서, 28장18)
Pilatus autem, volens populo satisfacere, dimisit illis Barabbam et tradidit Iesum flagellis caesum, ut crucifigeretur.
그리하여 빌라도는 군중을 만족시키려고, 바라빠를 풀어 주고 예수님을 채찍질하게 한 다음 십자가에 못 박으라고 넘겨주었다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 15장15)

SEARCH

MENU NAVIGATION