라틴어 문장 검색

pro regibus et omnibus, qui in sublimitate sunt, ut quietam et tranquillam vitam agamus in omni pietate et castitate.
임금들과 높은 지위에 있는 모든 사람을 위해서도 기도하여, 우리가 아주 신심 깊고 품위 있게, 평온하고 조용한 생활을 할 수 있도록 하십시오. (불가타 성경, 티모테오에게 보낸 첫째 서간, 2장2)
non deserentes congregationem nostram, sicut est consuetudinis quibusdam, sed exhortantes, et tanto magis quanto videtis appropinquantem diem.
어떤 이들이 습관적으로 그러듯이 우리의 모임을 소홀히 하지 말고, 서로 격려합시다. 여러분도 보다시피 그날이 가까이 오고 있으니 더욱더 그렇게 합시다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 10장25)
Appropiate Deo, et appropinquabit vobis. Emundate manus, peccatores; et purificate corda, duplices animo.
하느님께 가까이 가십시오. 그러면 하느님께서 여러분에게 가까이 오실 것입니다. 죄인들이여, 손을 깨끗이 하십시오. 두 마음을 품은 자들이여, 마음을 정결하게 하십시오. (불가타 성경, 야고보 서간, 4장8)
Patientes estote, et vos, confirmate corda vestra, quoniam adventus Domini appropinquavit.
여러분도 참고 기다리며 마음을 굳게 가지십시오. 주님의 재림이 가까웠습니다. (불가타 성경, 야고보 서간, 5장8)
Omnium autem finis appropinquavit. Estote itaque prudentes et vigilate in orationibus.
만물의 종말이 가까웠습니다. 그러므로 마음을 가다듬고 정신을 차려 기도하십시오. (불가타 성경, 베드로의 첫째 서간, 4장7)
sub monte in lītore quiēscunt.
그들은 산 아래의 해안에서 쉰다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Polyphemus10)
Trōiānī ē nāvibus exeunt et in lītore quiēscunt.
트로이 인들은 배 밖으로 나와 해안에서 한숨 돌린다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The meeting of Dido and Aeneas5)
eīs placet in Libyā manēre et quiēscere.
Libya에 머물면서 쉬는 것은 그들을 기쁘게 한다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Infēlix Dīdō7)
Horātia et Scintilla sub arbore quiēscunt.
Horatia와 Scintilla는 나무 아래에서 쉬고 있다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Fābula trīstis1)
Horātia mātrī dīcit: ‘dum quiēscimus, māter, nārrā mihi fābulam.’
Horatia가 어머니에게 말한다: '엄마, 우리 쉬는 동안 나에게 이야기를 말해주세요.' (옥스포드 라틴 코스 1권, Fābula trīstis2)
ubi Quīntus et Horātia ā lūdō domum redeunt Flaccusque ab agrō, omnēs quiēscunt.
Quintus와 Horatia가 학교에서 집으로 돌아오고, Flaccus가 밭에서 돌아오자, 모두는 쉰다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Cincinnātus1)
Unde vehementer indignati et adversum me coniurati, nocte quadam quiescentem me atque dormientem in secreta hospicii mei camera, quodam mihi serviente per pecuniam corrupto, crudelissima et pudentissima ultione punierunt, et quam summa ammiratione mundus excepit, eis videlicet corporis mei partibus amputatis quibus id quod plangebant commiseram.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DEHORTATIO SUPRADICTE PUELLE A NUPTIIS 5:3)
Nunc autem ita me Sathanas impedivit, ut ubi quiescere possim aut etiam vivere non inveniam, /f.17va/ sed vagus et profugus, ad instar maledicti Caym ubique circumferar;
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE INFAMATIONE TURPITUDINIS 5:1)
nec sic adhuc quieverunt.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE INFAMATIONE TURPITUDINIS 7:3)
In tantum vero, inquit Boetius, priscae philosophiae studiis vis musicae artis innotuit, ut Pythagorici, cum diurnas in somno resolverent curas, quibusdam cantilenis uterentur, ut eos lenis et quietus sopor reciperet, itaque expergefacti aliis quibusdam modis stuporem somni confusionemque purgarent, id nimirum scientes quod tota nostra animae compago corporisque musica coaptatione conjuncta sit;
(피에르 아벨라르, Theologia scholarium, Liber primus 44:6)

SEARCH

MENU NAVIGATION