라틴어 문장 검색

Accidit autem, ut sacerdos quidam descenderet eadem via et, viso illo, praeterivit;
마침 어떤 사제가 그 길로 내려가다가 그를 보고서는, 길 반대쪽으로 지나가 버렸다. (불가타 성경, 루카 복음서, 10장31)
Et cogitabat intra se dicens: "Quid faciam, quod non habeo, quo congregem fructus meos?".
그래서 그는 속으로 ‘내가 수확한 것을 모아 둘 데가 없으니 어떻게 하나?’ 하고 생각하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 12장17)
Quis autem vestrum cogitando potest adicere ad aetatem suam cubitum?
너희 가운데 누가 걱정한다고 해서 자기 수명을 조금이라도 늘릴 수 있느냐? (불가타 성경, 루카 복음서, 12장25)
Aut quis rex, iturus committere bellum adversus alium regem, non sedens prius cogitat, si possit cum decem milibus occurrere ei, qui cum viginti milibus venit ad se?
또 어떤 임금이 다른 임금과 싸우러 가려면, 이만 명을 거느리고 자기에게 오는 그를 만 명으로 맞설 수 있는지 먼저 앉아서 헤아려 보지 않겠느냐? (불가타 성경, 루카 복음서, 14장31)
At illi cogitabant inter se dicentes: " Si dixerimus: "De caelo", dicet: "Quare non credidistis illi?;
그들은 저희끼리 서로 의논하였다. “‘하늘에서 왔다.’ 하면, ‘어찌하여 그를 믿지 않았느냐?’ 하고 말할 것이오. (불가타 성경, 루카 복음서, 20장5)
Quem cum vidissent coloni, cogitaverunt inter se dicentes: "Hic est heres. Occidamus illum, ut nostra fiat hereditas".
그러나 소작인들은 그 아들을 보자, ‘저자가 상속자다. 저자를 죽여 버리자. 그러면 이 상속 재산이 우리 차지가 될 것이다.’ 하고 서로 의논하면서, (불가타 성경, 루카 복음서, 20장14)
et ipsi loquebantur ad invicem de his omnibus, quae acciderant.
그들은 그동안 일어난 모든 일에 관하여 서로 이야기하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 24장14)
nec cogitatis quia expedit vobis, ut unus moriatur homo pro populo, et non tota gens pereat! ".
온 민족이 멸망하는 것보다 한 사람이 백성을 위하여 죽는 것이 여러분에게 더 낫다는 사실을 여러분은 헤아리지 못하고 있소.” (불가타 성경, 요한 복음서, 11장50)
Ab illo ergo die cogitaverunt, ut interficerent eum.
이렇게 하여 그날 그들은 예수님을 죽이기로 결의하였다. (불가타 성경, 요한 복음서, 11장53)
Cogitaverunt autem principes sacerdotum, ut et Lazarum interficerent,
그리하여 수석 사제들은 라자로도 죽이기로 결의하였다. (불가타 성경, 요한 복음서, 12장10)
At illi ultra comminantes dimiserunt eos, nequaquam invenientes, quomodo punirent eos, propter populum, quia omnes glorificabant Deum in eo, quod acciderat;
그들은 백성 때문에 그들을 처벌할 방도를 찾지 못하고 거듭 위협만 하고 풀어 주었다. 그 일로 백성이 모두 하느님을 찬양하고 있었던 것이다. (불가타 성경, 사도행전, 4장21)
Petro autem cogitante de visione, dixit Spiritus ei: " Ecce viri tres quaerunt te;
베드로가 환시에 대하여 계속 곰곰이 생각하고 있는데, 성령께서 그에게 이르셨다. “지금 세 사람이 너를 찾고 있다. (불가타 성경, 사도행전, 10장19)
serviens Domino cum omni humilitate et lacrimis et tentationibus, quae mihi acciderunt in insidiis Iudaeorum;
나는 유다인들의 음모로 여러 시련을 겪고 눈물을 흘리며 아주 겸손히 주님을 섬겼습니다. (불가타 성경, 사도행전, 20장19)
Cum autem dies factus esset, terram non agnoscebant; sinum vero quendam considerabant habentem litus, in quem cogitabant, si possent, eicere navem.
날이 밝자, 어느 땅인지 알 수는 없지만 해변이 평평한 작은 만이 보였다. 그래서 할 수 있으면 배를 그 해변에 대기로 작정하였다. (불가타 성경, 사도행전, 27장39)
non est ambitiosa, non quaerit, quae sua sunt, non irritatur, non cogitat malum,
사랑은 무례하지 않고 자기 이익을 추구하지 않으며 성을 내지 않고 앙심을 품지 않습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 13장5)

SEARCH

MENU NAVIGATION