라틴어 문장 검색

Confitemini Domino in cithara in psalterio decem chordarum psallite illi.
비파로 주님을 찬송하며 열 줄 수금으로 그분께 찬미 노래 불러라. (불가타 성경, 시편, 33장2)
Currus Dei decem milia milium Dominus venit de Sinai in sancta.
하느님의 수레는 수만 수천. 주님께서 오신다, 시나이에서 성소로. (불가타 성경, 시편, 68장18)
Cadent a latere tuo mill et decem milia a dextris tuis ad te autem non appropinquabit.
네 곁에서 천 명이, 네 오른쪽에서 만 명이 쓰러져도 너에게는 닥쳐오지 않으리라. (불가타 성경, 시편, 91장7)
Sapientia confortabit sapientem super decem principes civitatis.
지혜는 지혜로운 이를 성안에 있는 열 명의 권세가보다 더 힘세게 만든다. (불가타 성경, 코헬렛, 7장19)
decem mensium tempore coagulatus in sanguine ex semine viri et delectamento somni conveniente.
한 남자의 씨와 잠자리의 쾌락을 통하여 열 달 동안 피로 뭉쳐졌다. (불가타 성경, 지혜서, 7장2)
et quid resistis beneplacito Altissimi? Sive decem sive centum sive mille anni,
죄인들의 자녀들이 물려받은 유산은 소멸되고 그들의 후손에게는 치욕이 늘 함께한다. (불가타 성경, 집회서, 41장6)
Sic de decem milibus glorificaverunt eum et laudaverunt eum in benedictionibus Domini, in offerendo illi coronam gloriae.
사실 그는 에워싼 원수들을 무찔렀고 필리스티아 군대를 없애 버렸으며 오늘까지 그들이 힘을 쓰지 못하게 하였다. (불가타 성경, 집회서, 47장7)
et emi agrum ab Hanameel filio patrui mei, qui est in Anathoth, et appendi ei argentum: septem et decem siclos argenteos.
저는 아나톳에 있는 제 사촌 하나므엘에게서 밭을 사기로 하고, 은 열일곱 세켈을 달아 그에게 주었습니다. (불가타 성경, 예레미야서, 32장9)
Et factum est in mense septi mo, venit Ismael filius Nathaniae filii Elisama de semine regali et optimates regis et decem viri cum eo ad Godoliam filium Ahicam in Maspha; et comederunt ibi panes simul in Maspha.
그해 일곱째 달에, 왕족 출신이자 임금의 대신 가운데 한 사람으로서, 엘리사마의 손자이며 느탄야의 아들인 이스마엘이 부하 열 명과 함께 미츠파에 있는 아히캄의 아들 그달야를 찾아왔다. 그들이 미츠파에서 식사를 함께 할 때, (불가타 성경, 예레미야서, 41장1)
Surrexit autem Ismael filius Nathaniae et decem viri, qui cum eo erant, et percusserunt Godoliam filium Ahicam filii Saphan gladio; et interfecerunt eum, quem praefecerat rex Babylonis terrae.
느탄야의 아들 이스마엘과 그와 함께 온 부하 열 명이 일어나, 사판의 손자이며 아히캄의 아들인 그달야를 칼로 내리쳤다. 그렇게 하여 이스마엘은 바빌론 임금이 그 땅을 맡겨 돌보게 한 그달야를 죽였다. (불가타 성경, 예레미야서, 41장2)
Decem autem viri reperti sunt inter eos, qui dixerunt ad Ismael: " Noli occidere nos, quia habemus thesauros in agro, frumenti et hordei et olei et mellis "; et cessavit et non interfecit eos cum fratribus suis.
그런데 그들 가운데 열 사람이 이스마엘에게 빌었다. “제발 우리를 죽이지 말아 주십시오. 우리에게는 밭에 숨겨 놓은 밀과 보리와 기름과 꿀이 있습니다.” 그리하여 이스마엘은 그들을 일행과 함께 죽이지 않고 살려 주었다. (불가타 성경, 예레미야서, 41장8)
Cum autem completi essent decem dies, factum est verbum Domini ad Ieremiam;
열흘이 지난 다음, 주님의 말씀이 예레미야에게 내렸다. (불가타 성경, 예레미야서, 42장7)
De columnis autem, decem et octo cubiti altitudinis erant in columna una, et funiculus duodecim cubitorum circuibat eam; porro grossitudo eius quattuor digitorum, et intrinsecus cava erat.
기둥만 해도 기둥 한 개의 높이가 열여덟 암마, 그 둘레가 열두 암마이다. 그 속은 비어 있지만 기둥 면의 두께가 손가락 넷을 합친 것만큼이나 되었다. (불가타 성경, 예레미야서, 52장21)
Et mensus est latitudinem ostii portae decem cubitorum et longitudinem portae tredecim cubitorum,
그가 대문 어귀의 너비를 재니 열 암마이고, 길이는 열세 암마였다. (불가타 성경, 에제키엘서, 40장11)
longitudinem autem vestibuli viginti cubitorum et latitudinem duodecim cubitorum, et decem gradibus ascendebatur ad illud, et columnae erant in postibus, una hinc et altera inde.
현관의 길이는 스무 암마, 너비는 열두 암마였다. 그리고 층계 열 개를 밟고 현관으로 올라가는데, 안에는 벽기둥 말고도 기둥이 이쪽에 하나, 저쪽에 하나 있었다. (불가타 성경, 에제키엘서, 40장49)

SEARCH

MENU NAVIGATION