라틴어 문장 검색

Per somnium in visione nocturna, quando irruit sopor super homines, et dormiunt in lectulo,
사람들이 깊은 잠에 빠져 자리 위에서 잠들었을 때 꿈과 밤의 환상 속에서 (불가타 성경, 욥기, 33장15)
Sub lotis silvestribus dormit, in secreto calami et in locis umentibus;
그것은 연나무 밑 갈대와 늪으로 된 은신처에 엎드려 있다. (불가타 성경, 욥기, 40장21)
PSALMUS. David Domine, quis habitabit in tabernaculo tuo Quis requiescet in monte sancto tuo?
[시편. 다윗] 주님, 누가 당신 천막에 머물 수 있습니까? 누가 당신의 거룩한 산에서 지낼 수 있습니까? (불가타 성경, 시편, 15장1)
Propter hoc laetatum est cor meum et exsultaverunt praecordia mea insuper et caro mea requiescet in spe.
그러기에 제 마음 기뻐하고 제 영혼이 뛰놀며 제 육신마저 편안히 쉬리이다. (불가타 성경, 시편, 16장9)
Ipsum solum adorabunt omnes, qui dormiunt in terra in conspectu eius procident omnes, qui descendunt in pulverem Anima autem mea illi vivet,
세상의 모든 권세가들이 오직 그분께 경배하고 흙으로 내려가는 모든 이들이 그분 앞에 무릎을 꿇으리라. 내 영혼은 그분을 위하여 살고 (불가타 성경, 시편, 22장30)
Et dixi: “ Quis dabit mihi pennas sicut columbae et volabo et requiescam?
제가 생각합니다. ‘아, 내가 비둘기처럼 날개를 지녔다면 날아가 쉬련마는. (불가타 성경, 시편, 55장7)
Et vos dormitis inter medias caulas alae columbae nitent argento et pennae eius pallore auri.
너희는 가축 우리 사이에서 쉬고 싶으냐? 비둘기의 날개는 은으로, 그 깃들은 푸른빛이 도는 금으로 뒤덮였네. (불가타 성경, 시편, 68장14)
Spoliati sunt potentes corde, dormierunt somnum suum et non invenerunt omnes viri fortes manus suas.
심장이 강한 자들도 가진 것 빼앗긴 채 잠에 떨어졌습니다. 역전의 용사들도 모두 손을 놀릴 수 없었습니다. (불가타 성경, 시편, 76장6)
Et excitatus est tamquam dormiens Dominus tamquam potens crapulatus a vino.
그러나 주님께서는 잠자던 사람처럼, 술로 달아오른 용사처럼 깨어나셨다. (불가타 성경, 시편, 78장65)
Inter mortuos liber sicut vulnerati dormientes in sepulcris quorum non es memor amplius et ipsi de manu tua abscissi sunt.
저는 죽은 이들 사이에 버려져 마치 무덤에 누워 있는 살해된 자들과 같습니다. 당신께서 더 이상 기억하지 않으시어 당신의 손길에서 떨어져 나간 저들처럼 되었습니다. (불가타 성경, 시편, 88장6)
Ecce non dormitabit neque dormiet qui custodit Israel.
보라, 이스라엘을 지키시는 분께서는 졸지도 않으시고 잠들지도 않으신다. (불가타 성경, 시편, 121장4)
Quia non requiescet virga iniquitatis super sortem iustorum ut non extendant iusti ad iniquitatem manus suas.
의인들이 나누어 받은 땅 위에 사악의 왕홀이 내리누르지 못하리니 의인들이 죄악에다 손을 내밀지 않게 되리라. (불가타 성경, 시편, 125장3)
Qui autem me audierit, absque terrore requiescet et tranquillus erit timore malorum sublato.
그러나 내 말을 듣는 이는 편안히 살고 불행해질 걱정 없이 평온히 지내리라.” (불가타 성경, 잠언, 1장33)
Si dormieris, non timebis; quiesces, et suavis erit somnus tuus.
네가 누워도 무서워할 것이 없고 누우면 곧 단잠을 자게 되리라. (불가타 성경, 잠언, 3장24)
Non enim dormiunt, nisi malefecerint, et rapitur somnus ab eis, nisi supplantaverint.
그들은 악을 저지르지 않고는 잠들지 못하고 남을 쓰러트리지 않으면 잠을 설친다. (불가타 성경, 잠언, 4장16)

SEARCH

MENU NAVIGATION