라틴어 문장 검색

Populum tuum, Domine, humilian et hereditatem tuam vexant.
주님, 그들이 당신 백성을 짓밟고 당신 소유를 억누릅니다. (불가타 성경, 시편, 94장5)
Quia non repellet Dominus plebem sua et hereditatem suam non derelinquet.
정녕 주님께서는 당신 백성을 물리치지 않으시고 당신 소유를 저버리지 않으신다. (불가타 성경, 시편, 94장14)
PSALMUS. Ad gratiarum actionem.
[감사를 위한 시편] 온 세상아, 주님께 환성 올려라. (불가타 성경, 시편, 100장1)
dicens: “ Tibi dabo terram Chanaa funiculum hereditatis vestrae ”.
그분께서 이렇게 말씀하셨다. “내가 너희에게 가나안 땅을 너희 상속의 몫으로 주노라.” (불가타 성경, 시편, 105장11)
ut videamus bona electorum tuorum ut laetemur in laetitia gentis tuae ut gloriemur cum hereditate tua.
제가 당신께 뽑힌 이들의 행복을 보고 당신 민족의 즐거움으로 기뻐하며 당신 소유와 함께 자랑으로 여기게 하소서. (불가타 성경, 시편, 106장5)
Et exarsit ira Dominus in populum suu et abominatus est hereditatem suam
주님의 분노가 당신 백성을 거슬러 타오르고 당신의 소유를 혐오하게 되셨다. (불가타 성경, 시편, 106장40)
CAPH. Virtutem operum suorum annuntiavit populo suo LAMED. ut det illis hereditatem gentium;
그 하신 일들의 위력을 당신 백성에게 알리시니 그들에게 민족들의 소유를 주시기 위함이다. (불가타 성경, 시편, 111장6)
Hereditas mea testimonia tua in aeternum quia exsultatio cordis mei sunt.
당신 법이 영원히 저의 재산이니 그것이 제 마음의 기쁨이기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 119장111)
Ecce hereditas Domini filii merces fructus ventris.
보라, 아들들은 주님의 선물이요 몸의 소생은 그분의 상급이다. (불가타 성경, 시편, 127장3)
Et dedit terram eorum hereditatem quoniam in aeternum misericordia eius,
이들의 땅을 상속 재산으로 주셨다. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 136장21)
hereditatem Israel servo suo quoniam in aeternum misericordia eius.
당신 종 이스라엘에게 상속 재산으로 주셨다. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 136장22)
quia diadema gratiae sunt capiti tuo, et torques collo tuo.
그것들은 네 머리에 우아한 화관이며 네 목에 목걸이다. (불가타 성경, 잠언, 1장9)
et invenies gratiam et successum bonum coram Deo et hominibus.
그러면 네가 하느님과 사람 앞에서 호의와 호평을 받으리라. (불가타 성경, 잠언, 3장4)
et erit vita animae tuae, et gratia collo tuo;
그것들이 네 영혼에 생명이 되고 네 목에 아리따움이 되리라. (불가타 성경, 잠언, 3장22)
Ipse deludet illusores et mansuetis dabit gratiam;
그분께서는 빈정대는 자들에게 빈정대시지만 가련한 이들에게는 호의를 베푸신다. (불가타 성경, 잠언, 3장34)

SEARCH

MENU NAVIGATION