라틴어 문장 검색

ALLELUIA Confitemini Domino, quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eius.
주님을 찬송하여라, 선하신 분이시다. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 107장1)
Et clamaverunt ad Dominum, cum tribularentur et de necessitatibus eorum eripuit eos.
이 곤경 속에서 그들이 주님께 부르짖자 난관에서 그들을 구해 주셨다. (불가타 성경, 시편, 107장6)
Confiteantur Domino propter misericordiam eiu et mirabilia eius in filios hominum,
주님께 감사하여라, 그 자애를 사람들을 위한 그 기적들을. (불가타 성경, 시편, 107장8)
Et clamaverunt ad Dominum, cum tribularentur et de necessitatibus eorum liberavit eos.
이 곤경 속에서 그들이 주님께 소리치자 난관에서 그들을 구하셨다. (불가타 성경, 시편, 107장13)
Confiteantur Domino propter misericordiam eiu et mirabilia eius in filios hominum,
주님께 감사하여라, 그 자애를 사람들을 위한 그 기적들을. (불가타 성경, 시편, 107장15)
Et clamaverunt ad Dominum, cum tribularentur et de necessitatibus eorum liberavit eos.
이 곤경 속에서 그들이 주님께 소리치자 난관에서 그들을 구하셨다. (불가타 성경, 시편, 107장19)
Confiteantur Domino propter misericordiam eiu et mirabilia eius in filios hominum;
주님께 감사하여라, 그 자애를 사람들을 위한 그 기적들을. (불가타 성경, 시편, 107장21)
Et clamaverunt ad Dominum, cum tribularentur et de necessitatibus eorum eduxit eos.
이 곤경 속에서 그들이 주님께 부르짖자 난관에서 그들을 빼내 주셨다. (불가타 성경, 시편, 107장28)
Confiteantur Domino propter misericordiam eiu et mirabilia eius in filios hominum;
주님께 감사하여라, 그 자애를 사람들을 위한 그 기적들을. (불가타 성경, 시편, 107장31)
Quis sapiens, et custodiet hae et intelleget misericordias Domini?.
누가 지혜롭게 되기를 원하는가? 이를 마음에 간직하여 주님의 자애를 깨달아라. (불가타 성경, 시편, 107장43)
quia magna est usque ad caelos misericordia tua et usque ad nubes veritas tua.
당신의 자애가 하늘보다 크시고 당신의 진실이 구름까지 닿도록 크시기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 108장5)
Non sit qui praebeat illi misericordiam nec sit qui misereatur pupillis eius.
그에게 자애를 품는 이 없고 그의 고아들을 불쌍히 여기는 이 없으며 (불가타 성경, 시편, 109장12)
Pro eo quod non est recordatus facere misericordia et persecutus est hominem inopem et mendicu et compunctum corde, ut mortificaret.
그가 자애를 베풀 생각은 않고 가련한 이와 불쌍한 이, 마음이 꺾인 이를 죽이려 뒤쫓기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 109장16)
Et tu, Domine, Domine, fac mecum propter nomen tuum quia suavis est misericordia tua libera me,
그러나 하느님, 당신은 저의 주님. 당신 이름을 생각하시고 저를 위하여 행하소서. 당신의 자애가 선하시니 저를 구하소서. (불가타 성경, 시편, 109장21)
Adiuva me, Domine Deus meus salvum me fac secundum misericordiam tuam.
저를 도우소서, 주 저의 하느님. 당신 자애에 따라 저를 구원하소서. (불가타 성경, 시편, 109장26)

SEARCH

MENU NAVIGATION