라틴어 문장 검색

Sicut rogavi te, ut remaneres Ephesi, cum irem in Macedoniam, ut praeciperes quibusdam, ne aliter docerent
내가 마케도니아로 가면서 당부한 대로, 그대는 에페소에 머무르면서 그곳의 일부 사람들에게 그릇된 교리를 가르치지 말라고 지시하십시오. (불가타 성경, 티모테오에게 보낸 첫째 서간, 1장3)
Rogo autem vos, fratres, sufferte sermonem exhortationis; etenim perpaucis scripsi vobis.
형제 여러분, 이렇게 간단히 적어 보내니 이 격려의 말을 잘 받아들이기 바랍니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 13장22)
Si quis autem vestrum indiget sapientia, postulet a Deo, qui dat omnibus affluenter et non improperat, et dabitur ei.
여러분 가운데에 누구든지 지혜가 모자라면 하느님께 청하십시오. 하느님은 모든 사람에게 너그럽게 베푸시고 나무라지 않으시는 분이십니다. 그러면 받을 것입니다. (불가타 성경, 야고보 서간, 1장5)
Postulet autem in fide nihil haesitans; qui enim haesitat, similis est fluctui maris, qui a vento movetur et circumfertur.
그러나 결코 의심하는 일 없이 믿음을 가지고 청해야 합니다. 의심하는 사람은 바람에 밀려 출렁이는 바다 물결과 같습니다. (불가타 성경, 야고보 서간, 1장6)
Concupiscitis et non habetis; occiditis et zelatis et non potestis adipisci; litigatis et belligeratis. Non habetis, propter quod non postulatis;
여러분은 욕심을 부려도 얻지 못합니다. 살인까지 하며 시기를 해 보지만 얻어 내지 못합니다. 그래서 또 다투고 싸웁니다. 여러분이 가지지 못하는 것은 여러분이 청하지 않기 때문입니다. (불가타 성경, 야고보 서간, 4장2)
Et si scimus quoniam audit nos, quidquid petierimus, scimus quoniam habemus petitiones, quas postulavimus ab eo.
우리가 무엇을 청하든지 그분께서 들어 주신다는 것을 알면, 우리가 그분께 청한 것을 받는다는 것도 압니다. (불가타 성경, 요한의 첫째 서간, 5장15)
Si quis videt fratrem suum peccare peccatum non ad mortem, petet, et dabit ei Deus vitam, peccantibus non ad mortem. Est peccatum ad mortem; non pro illo dico, ut roget.
누구든지 자기 형제가 죄를 짓는 것을 볼 때에 그것이 죽을죄가 아니면, 그를 위하여 청하십시오. 하느님께서 그에게 생명을 주실 것입니다. 이는 죽을죄가 아닌 죄를 짓는 이들에게 해당됩니다. 죽을죄가 있는데, 그러한 죄 때문에 간구하라고 말하는 것은 아닙니다. (불가타 성경, 요한의 첫째 서간, 5장16)
Et nunc rogo te, domina, non tamquam mandatum novum scribens tibi, sed quod habuimus ab initio, ut diligamus alterutrum.
부인, 이제 내가 그대에게 당부합니다. 그러나 내가 그대에게 써 보내는 것은 무슨 새 계명이 아니라 우리가 처음부터 지녀 온 계명입니다. 곧 서로 사랑하라는 것입니다. (불가타 성경, 요한의 둘째 서간 1:5)
amīcus 'nimium rogās, Flacce,' inquit; 'duōs dēnāriōs dō.'
친구가 말한다. '너 너무 많이 요구한다, Flaccus. 두 데나리우스를 줄게' (옥스포드 라틴 코스 1권, Market day17)
intereā fēmina ad Scintillam accēdit et 'quantī' rogat 'olīvae sunt?
그러는 동안 여자가 Scintilla에게 다가와서 묻는다. '올리브들이 얼마죠?' (옥스포드 라틴 코스 1권, Market day19)
Horātia rogat 'cūr fīcōs sīc spectās?'
Horatia가 묻는다. '왜 무화과 열매를 그렇게 쳐다보시나요?' (옥스포드 라틴 코스 1권, Market day23)
Orbilius multa Quīntum rogāvit.
오르빌리우스는 많은 것을 퀸투스에게 물어보았다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdus Oribiliī15)
Marcus eum rogāvit:
마르쿠스가 그에게 물었다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum domum suam invītat29)
Hēliodōrus pauca eum rogāvit;
헬리오도루스는 그에게 몇 가지를 물어보았다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus togam virīlem sūmit37)
deinde senātor quīdam eum aliquid rogat et togam eius manibus tenet.
그 후 어떤 의원이 다른 것을 물어보며 그의 토가를 손에 쥐었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae8)

SEARCH

MENU NAVIGATION