라틴어 문장 검색

Tribulatio et angustia invenerunt me praecepta tua delectatio mea est.
곤경과 역경이 제게 닥쳤어도 당신 계명이 제 기쁨입니다. (불가타 성경, 시편, 119장143)
Prope es tu, Domine et omnia praecepta tua veritas.
주님, 당신께서는 가까이 계시며 당신의 계명은 모두 진실입니다. (불가타 성경, 시편, 119장151)
Exspectabam salutare tuum, Domine et praecepta tua feci.
주님, 저는 당신의 구원을 바라며 당신의 계명을 실천합니다. (불가타 성경, 시편, 119장166)
Cantet lingua mea eloquium tuum quia omnia praecepta tua iustitia.
당신의 계명이 모두 의롭기에 제 혀가 당신의 말씀을 노래합니다. (불가타 성경, 시편, 119장172)
Erravi sicut ovis, quae periit quaere servum tuum, quia praecepta tua non sum oblitus.
길 잃은 양처럼 헤매니 당신의 종을 찾으소서. 당신의 계명을 잊지 않았습니다. (불가타 성경, 시편, 119장176)
statuit ea in aeternum et in saeculum saeculi praeceptum posuit, et non praeteribit.
그분께서 저들을 세세에 영원히 세워 놓으시고 법칙을 주시니 아무도 벗어나지 않는다. (불가타 성경, 시편, 148장6)
Fili mi, ne obliviscaris legis meae, et praecepta mea cor tuum custodiat;
내 아들아, 너는 내 가르침을 잊지 말고 너의 마음이 내 계명을 지키게 하여라. (불가타 성경, 잠언, 3장1)
et docebat me atque dicebat: " Suscipiat verba mea cor tuum, custodi praecepta mea et vives.
아버지께서는 나에게 이렇게 가르치셨다. “내 말을 마음에 간직하고 내 계명을 지켜라. 그러면 네가 살리라. (불가타 성경, 잠언, 4장4)
Conserva, fili mi, praecepta patris tui et ne reicias legem matris tuae;
내 아들아, 아버지의 계명을 지키고 어머니의 가르침을 저버리지 마라. (불가타 성경, 잠언, 6장20)
Fili mi, custodi sermones meos et praecepta mea reconde tibi.
내 아들아, 내 말을 지키고 내 계명을 마음에 간직하여라. (불가타 성경, 잠언, 7장1)
Sapiens corde praecepta suscipit, et stultus labiis corruet.
마음이 지혜로운 이는 계명을 받아들이지만 미련한 말을 하는 자는 멸망에 이른다. (불가타 성경, 잠언, 10장8)
Qui contemnit verbum, ipse se obligat; qui autem timet praeceptum, retribuetur ei.
말씀을 업신여기는 자는 멸망하고 계명을 두려워하는 이는 보상받는다. (불가타 성경, 잠언, 13장13)
Qui custodit praeceptum, non experietur quidquam mali; tempus et iudicium cor sapientis intellegit.
명령을 지키는 이는 나쁜 일을 겪지 않고 지혜로운 이의 마음은 때와 심판을 안다. (불가타 성경, 코헬렛, 8장5)
Et tecum sapientia, quae novit opera tua, quae et affuit tunc, cum orbem terrarum faceres, et sciebat quid esset placitum in oculis tuis et quid directum in praeceptis tuis.
당신께서 하시는 일을 아는 지혜는 당신과 함께 있습니다. 당신께서 세상을 만드실 적에도 지혜가 곁에 있었습니다. 지혜는 당신 눈에 드는 것이 무엇인지, 당신 계명에 따라 올바른 것이 무엇인지 압니다. (불가타 성경, 지혜서, 9장9)
Omnis enim creatura in suo genere iterum ab initio refigurabatur, deserviens tuis praeceptis, ut pueri tui custodirentur illaesi.
당신의 명령에 따라 온 피조물의 본성이 저마다 새롭게 형성되어 당신의 자녀들이 해를 입지 않고 보호를 받았던 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 19장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION