라틴어 문장 검색

cum scias quia nihil impium fecerim, et sit nemo, qui de manu tua possit eruere?
당신께서는 저에게 죄가 없음을, 저를 당신 손에서 빼낼 사람이 없음을 아시지 않습니까? (불가타 성경, 욥기, 10장7)
Licet haec celes in corde tuo, tamen scio haec in animo tuo versari.
“그러나 당신께서는 이런 것들을 마음에 숨기셨습니다. 이것이 당신의 속셈임을 저는 압니다. (불가타 성경, 욥기, 10장13)
Ecce iudicium paravi; scio quod iustus inveniar.
자 보게, 나는 소송을 준비하였네. 내가 정당함을 나는 알고 있다네. (불가타 성경, 욥기, 13장18)
Scio enim quod redemptor meus vivit et in novissimo super pulvere stabit;
그러나 나는 알고 있다네, 나의 구원자께서 살아 계심을. 그분께서는 마침내 먼지 위에서 일어서시리라. (불가타 성경, 욥기, 19장25)
timete a facie gladii, quoniam ultor iniquitatum gladius est; et scitote esse iudicium ".
칼을 두려워하게. 자네들의 격분은 칼 맞을 죄악이라네. 심판이 있음을 알아 두게나. 초파르의 둘째 담론 (불가타 성경, 욥기, 19장29)
Scisne hoc a principio, ex quo positus est homo super terram,
이런 것쯤은 자네도 예전부터 알고 있지 않나? 땅 위에 사람이 세워졌을 때부터 (불가타 성경, 욥기, 20장4)
"Servabitne Deus filiis iniquitatem eius?". Retribuat illi, ut sciat.
“하느님께서는 그를 위한 재난을 그 자식들에게 내리려 간직하신다.” 하네만 그가 깨닫도록 직접 그에게 갚으셔야지. (불가타 성경, 욥기, 21장19)
ut sciam verba, quae mihi respondeat, et intellegam quid loquatur mihi.
그분께서 나에게 어떤 답변을 하시는지 알아듣고 그분께서 나에게 무슨 말씀을 하시는지 이해하련마는. (불가타 성경, 욥기, 23장5)
Ipse vero scit viam meam, et, si probaverit me, quasi aurum egrediar.
그분께서는 내 길을 알고 계시니 나를 시금해 보시면 내가 순금으로 나오련마는. (불가타 성경, 욥기, 23장10)
Scio quia morti trades me, ubi constituta est domus omni viventi.
당신께서 저를 죽음으로, 산 사람들이 모두 모이는 곳으로 몰고 가심을 저는 압니다. (불가타 성경, 욥기, 30장23)
appendat me in statera iusta et sciat Deus integritatem meam.
나를 바른 저울판에 달아 보시라지. 그러면 하느님께서 내가 흠 없음을 알게 되실 것이네. (불가타 성경, 욥기, 31장6)
Numquid scis quando praeceperit Deus, ut ostenderent lucem nubes eius?
하느님께서 그것들을 어떻게 통솔하시는지, 당신 구름에서 어떻게 빛을 번쩍이게 하시는지 당신은 아십니까? (불가타 성경, 욥기, 37장15)
" Scio quia omnia potes, et nulla te latet cogitatio.
저는 알았습니다. 당신께서는 모든 것을 하실 수 있음을, 당신께는 어떠한 계획도 불가능하지 않음을! (불가타 성경, 욥기, 42장2)
Et scitote quoniam mirificavit Dominus sanctum suum Dominus exaudiet, cum clamavero ad eum.
주님께서는 당신께 충실한 이에게 기적을 베푸심을 알아라. 내가 부르짖으면 주님께서는 들어 주신다. (불가타 성경, 시편, 4장4)
Constitue, Domine, terrorem super eos sciant gentes quoniam homines sunt.
주님, 민족들을 공포에 떨게 하시어 그들이 인간일 뿐임을 깨닫게 하소서. 셀라 (불가타 성경, 시편, 9장21)

SEARCH

MENU NAVIGATION