라틴어 문장 검색

Audacius autem scripsi vobis ex parte, tamquam in memoriam vos reducens propter gratiam, quae data est mihi a Deo,
그러나 나는 하느님께서 나에게 베푸신 은총에 힘입어 여러분의 기억을 새롭게 하려고, 어떤 부분에서는 상당히 대담하게 썼습니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 15장15)
exstinxerunt impetum ignis, effugerunt aciem gladii, convaluerunt de infirmitate, fortes facti sunt in bello, castra verterunt exterorum;
맹렬한 불을 껐고 칼날을 벗어났으며, 약하였지만 강해졌고 전쟁 때에 용맹한 전사가 되었으며 외국 군대를 물리쳤습니다. (불가타 성경, 히브리인들에게 보낸 서간, 11장34)
tergum vertit et fugit.
그는 등을 돌리고 도망간다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The death of Hector16)
ter circum mūrōs fugit Hector, sed tandem resistit; sē vertit et Achillem in pugnam vocat.
Hector는 벽을 세 바퀴 돌며 도망치지만, 마침내 저항한다; 몸을 돌려 Achilles를 전투로 불러낸다. (옥스포드 라틴 코스 1권, The death of Hector18)
deinde ab īrā dēsistit et, in admīrātiōnem Cloeliae virtūtis versus, haec Rōmānīs dīcit:
그 후 화를 가라앉히고, Cloelia의 덕에 대한 감탄으로 돌아선 그는, 로마인들에게 이렇게 말한다: (옥스포드 라틴 코스 1권, Cloeliae virtūs25)
deinde Horātia eōs valēre iussit Argumque domum redūxit, nōn sine multīs lacrimīs.
그후 호라티아는 그들에게 작별인사하고, 아르구스를 집으로 이끌고 돌아왔다, 많은 눈물이 없지 않은채로. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus domō discēdit31)
interdum puerōrum quīdam sē vertit et nārēs fastīdiōsē corrūgāvit.
때때로 아이들 중 어떤 애가 뒤를 돌아보고는 경멸하듯이 코를 찡그렸다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdus Oribiliī45)
Flaccus sē vertit et domum rediit.
플라쿠스는 몸을 돌려 집으로 돌아갔다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs15)
Quīntus sē vertit et domum cucurrit.
퀸투스는 몸을 돌려 집으로 달려갔다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae20)
ad statuam Apollinis, quae in ultimā parte templī stābat, sē vertit.
그는 신전의 가장 안쪽 부분에 서 있는 Apollo 상을 향해, 몸을 돌렸다. (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit33)
ad lēgātum sē vertit: 'mitte hōs iuvenēs' inquit 'ad lēgātum decimae legiōnis. imperā eī ut eōs cūret disciplīnamque mīlitārem doceat.'
그는 사령관에게 돌아서서 말하였다. '이 젊은들을 열번째 군단의 사령관에게 보내라. 그에게 저들을 돌보고 훈련을 가르치라고 명령해라.' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat18)
Tulit ergo Iohanan filius Caree et omnes principes bellatorum, qui erant cum eo, universas reliquias vulgi, quas reduxerat ab Ismael filio Nathaniae venientes de Maspha, postquam percussit Godoliam filium Ahicam, viros fortes ad proelium et mulieres et pueros et eunuchos, quos reduxerat de Gabaon.
카레아의 아들 요하난과 그의 군대의 모든 지휘관들은 남은 백성을 다 떠맡았다. 그 백성은, 느탄야의 아들 이스마엘이 아히캄의 아들 그달야를 죽인 뒤에 미츠파에서 잡아 끌고 가려 했으나, 요하난이 기브온에서 구출하여 데려온 장정과 군인과 여자와 아이와 내시들이었다. (불가타 성경, 예레미야서, 41장16)
Quo audito magister noster statim ad urbem impudenter rediens scolas quas tunc habere poterat et conventiculum fratrum ad pristinum reduxit monasterium, quasi militem suum quem dimiserat ab obsidione nostra liberaturus.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE PERSECUTIONE MAGISTRI SUI GUILLHELMI IN EUM 6:4)
sepius ad sinus quam ad libros reducebantur manus, crebrius oculos amor in se reflectebat quam lectio in scripturam dirigebat.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, QUOMODO IN AMOREM HELOYSE LAPSUS VULNUS INDE TAM MENTIS QUAM CORPORIS TRAXIT 3:5)
et quo minus ista fueramus experti gaudia, ardentius illis insistebamus, et minus in fastidium vertebantur.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, QUOMODO IN AMOREM HELOYSE LAPSUS VULNUS INDE TAM MENTIS QUAM CORPORIS TRAXIT 3:9)

SEARCH

MENU NAVIGATION