라틴어 문장 검색

omnes, qui ingrediuntur ad eam, non revertentur nec apprehendent semitas vitae.
그 여자에게 가는 자들은 모두 돌아오지 못하고 더 이상 생명의 길에 이르지 못한다. (불가타 성경, 잠언, 2장19)
longitudinem enim dierum et annos vitae et pacem apponent tibi.
그것들이 너에게 장수와 수명을, 그리고 행복을 더해 주리라. (불가타 성경, 잠언, 3장2)
Lignum vitae est his, qui apprehenderint eam; et, qui tenuerit eam, beatus.
지혜는 붙잡는 이에게 생명의 나무 그것을 붙드는 이들은 행복하다. (불가타 성경, 잠언, 3장18)
et erit vita animae tuae, et gratia collo tuo;
그것들이 네 영혼에 생명이 되고 네 목에 아리따움이 되리라. (불가타 성경, 잠언, 3장22)
Audi, fili mi, et suscipe verba mea, ut multiplicentur tibi anni vitae.
내 아들아, 들어라. 내 말을 받아들여라. 그것이 네게 수명을 더해 주리라. (불가타 성경, 잠언, 4장10)
Tene disciplinam nec laxes; custodi illam, quia ipsa est vita tua.
교훈을 놓치지 말고 굳게 잡아라. 그것이 네 생명이니 잘 지켜라. (불가타 성경, 잠언, 4장13)
vita enim sunt invenientibus ea, et universae carni sanitas.
내 말은 그것을 찾아 얻는 이에게 생명이 되고 그의 온몸에 활력이 되어 준다. (불가타 성경, 잠언, 4장22)
Omni custodia serva cor tuum, quia ex ipso vita procedit.
무엇보다도 네 마음을 지켜라. 거기에서 생명의 샘이 흘러나온다. (불가타 성경, 잠언, 4장23)
cum non observet semitam vitae, vagi sunt gressus eius, et ipsa nescit.
그 여자는 생명의 길에 뜻을 두지 않으니 제 앞길이 흔들림을 깨닫지도 못한다. (불가타 성경, 잠언, 5장6)
Quia mandatum lucerna est, et lex lux, et via vitae increpatio disciplinae,
계명은 등불이고 가르침은 빛이며 교훈이 담긴 훈계는 생명의 길이다. (불가타 성경, 잠언, 6장23)
Qui me invenerit, inveniet vitam et hauriet delicias a Domino.
나를 얻는 이는 생명을 얻고 주님에게서 총애를 받는다. (불가타 성경, 잠언, 8장35)
Per me enim multiplicabuntur dies tui, et addentur tibi anni vitae.
정녕 나로 말미암아 네가 살 날이 많아지고 너의 수명이 더해진다. (불가타 성경, 잠언, 9장11)
Vena vitae os iusti, et os impiorum operit violentiam.
의인의 입은 생명의 샘이지만 악인의 입은 폭력을 감추고 있다. (불가타 성경, 잠언, 10장11)
Opus iusti ad vitam, fructus autem impii ad peccatum.
의인의 소득은 생명에 이르고 악인의 소출은 죄악에 이른다. (불가타 성경, 잠언, 10장16)
Graditur ad vitam, qui custodit disciplinam; qui autem increpationes relinquit, errat.
교훈을 지키는 이는 생명에 이르는 길을 가지만 훈계를 저버리는 자는 남을 방황하게 한다. (불가타 성경, 잠언, 10장17)

SEARCH

MENU NAVIGATION