라틴어 문장 검색

librum Quīntō trādidit Graecē scrīptum et iussit eum omnēs litterās celeriter discere.
그는 퀸투스에게 그리스어로 쓰여진 책을 건네주고는 그에게 모든 글자들을 빨리 익히라고 명령했다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdus Oribiliī28)
‘Quīnte, ad angulum ī et litterās Graecās disce.’
'퀸투스야, 저 구석으로 가서 그리스 문자를 익혀라.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdus Oribiliī40)
Quīntus celeriter discēbat, et mox Graecē et dīcere et scrībere poterat.
퀸투스는 빠르게 배웠고, 곧 그리스어로 읽고 쓸 수 있게 되었다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum domum suam invītat2)
ego Venusiam redībō et mātrem tuam sorōremque cūrābō.’
나는 베누시아로 돌아가 너의 어머니와 여동생을 돌보겠다.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat8)
dūcēs enim nec pācem nec lēgēs cūrant;
지도자들이 평화도 법도 돌보지 않기 때문이다; (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat26)
paulīsper tacēbat, deinde ‘ergō tū, Quīnte,’ inquit, ‘Athēnās ībis philosophiaeque ibi studēbis? euge! iuvenis es magnō ingeniō, et sī dīligenter studueris, multa discēs et valdē doctus fiēs.
잠시 침묵한 뒤 그는 말했다. '그러니 퀸투스, 너는 아테네로 가서, 거기서 철학을 공부할것인가? 좋아! 너는 큰 자질을 갖춘 젊은이니, 열심히 공부하면 많은 것을 배우고 매우 똑똑해질 것이다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat33)
ille tē benignē accipiet et tua studia cūrābit.
그는 너를 친절히 받아주고, 너의 공부를 도와줄 것이다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat40)
lēgātus eōs cōmiter excēpit; 'Rūfus' inquit 'vōs cūrābit; crās vōs ad imperātōrem dūcam.'
사령관은 그들을 기꺼이 받아들였다; 그가 말했다. 'Rufus가 너희를 돌볼 것이다; 내일 나는 너희를 황제에게 데려가겠다' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat16)
ad lēgātum sē vertit: 'mitte hōs iuvenēs' inquit 'ad lēgātum decimae legiōnis. imperā eī ut eōs cūret disciplīnamque mīlitārem doceat.'
그는 사령관에게 돌아서서 말하였다. '이 젊은들을 열번째 군단의 사령관에게 보내라. 그에게 저들을 돌보고 훈련을 가르치라고 명령해라.' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus mīlitat18)
Didicere flere feminae in mendacium.
여자들은 가짜로 우는 법을 배웠다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 130)
Duxit me sanum et uxorem meam curavit et pecuniam mecum attulit et te curavit! Quantam illi dabo mercedem adhuc? ".
저를 건강한 몸으로 다시 데려오고 제 아내를 고쳐 주었으며, 저와 함께 돈을 가져오고 또 아버지를 고쳐 주지 않았습니까? 그러니 그에게 품삯을 얼마나 더 주어야 하겠습니까?” (불가타 성경, 토빗기, 12장3)
Tu vero permane in his, quae didicisti et credita sunt tibi, sciens a quibus didiceris,
그러나 그대는 그대가 배워서 확실히 믿는 것을 지키십시오. 그대는 누구에게서 배웠는지 잘 알고 있습니다. (불가타 성경, 티모테오에게 보낸 둘째 서간, 3장14)
Sicque profecto actum est. Me itaque primogenitum suum quanto cariorem habebat tanto diligentius erudiri curavit.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DE LOCO NATIVITATIS EIUS 1:4)
non enim sapientie vel philosophie nomen tam ad scientie perceptionem quam ad vite religionem referebant, sicut ab ipso etiam huius nominis ortu didicimus, ipsorum quoque testimonio sanctorum.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DEHORTATIO SUPRADICTE PUELLE A NUPTIIS 3:14)
Qui si clerici prerogativam non curas, philosophi saltem defende dignitatem.
(피에르 아벨라르, Abaelardi ad amicum suum consolataria epistola, DEHORTATIO SUPRADICTE PUELLE A NUPTIIS 3:22)

SEARCH

MENU NAVIGATION