라틴어 문장 검색

et educet quasi lumen iustitiam tua et iudicium tuum tamquam meridiem.
빛처럼 네 정의를 떠오르게 하시며 대낮처럼 네 공정을 밝히시리라. (불가타 성경, 시편, 37장6)
Et exaudivit clamorem meu et eduxit me de lacu miseriae et de luto faecis et statuit super petram pedes meo et firmavit gressus meos.
나를 멸망의 구덩이에서, 오물 진창에서 들어 올리셨네. 반석 위에 내 발을 세우시고 내 발걸음을 든든하게 하셨네. (불가타 성경, 시편, 40장3)
Imposuisti homines super capita nostra transivimus per ignem et aquam et eduxisti nos in refrigerium.
사람들이 저희 머리 위를 밟고 가게 하시어 저희는 불과 물을 지나야 했습니다. 그러나 당신께서는 저희를 넓은 곳으로 이끌어 내셨습니다. (불가타 성경, 시편, 66장12)
Deus, qui inhabitare facit desolatos in domo qui educit vinctos in prosperitatem verumtamen rebelles habitabunt in arida terra. -
하느님은 외로운 이들에게 집을 마련해 주시고 사로잡힌 이들을 행복으로 이끌어 내시는 분이시다. 그러나 반항자들은 불모지에 머무른다. (불가타 성경, 시편, 68장7)
Et eduxit rivulos de petr et deduxit tamquam flumina aquas.
돌덩이에서 시내들이 솟게 하시어 강처럼 물이 흘러내리게 하셨다. (불가타 성경, 시편, 78장16)
Ego enim sum Dominus Deus tuus qui eduxi te de terra Aegypti dilata os tuum, et implebo illud.
내가 주님, 너의 하느님이다. 너를 이집트 땅에서 끌어 올린 이다. 네 입을 한껏 벌려라, 내가 채워 주리라. (불가타 성경, 시편, 81장11)
Producis fenum iumenti et herbam servituti hominum educens panem de terra
가축들을 위하여 풀이 나게 하시고 사람들이 가꾸도록 나물을 돋게 하시어 땅에서 빵을, (불가타 성경, 시편, 104장14)
Et eduxit eos cum argento et auro et non erat in tribubus eorum infirmus.
그들이 은과 금을 가지고 나오게 하셨다. 그분 지파들에는 비틀거리는 사람이 없었다. (불가타 성경, 시편, 105장37)
Et eduxit populum suum in exsultatione electos suos in laetitia.
당신 백성을 기쁨 속에, 당신께 뽑힌 이들을 환호 속에 이끌어 내셨다. (불가타 성경, 시편, 105장43)
Et eduxit eos de tenebris et umbra morti et vincula eorum dirupit.
그들을 어둡고 캄캄한 곳에서 이끌어 내시고 그들의 사슬을 끊어 주셨다. (불가타 성경, 시편, 107장14)
Et clamaverunt ad Dominum, cum tribularentur et de necessitatibus eorum eduxit eos.
이 곤경 속에서 그들이 주님께 부르짖자 난관에서 그들을 빼내 주셨다. (불가타 성경, 시편, 107장28)
De tribulatione invocavi Dominum et exaudivit me educens in latitudinem Dominus.
곤경 속에서 내가 주님을 불렀더니 주님께서 응답하시고 나를 넓은 곳으로 이끄셨네. (불가타 성경, 시편, 118장5)
Qui eduxit Israel de medio eorum quoniam in aeternum misericordia eius,
이스라엘을 그들 가운데에서 이끌어 내신 분을. 주님의 자애는 영원하시다. (불가타 성경, 시편, 136장11)
Educ de custodia animam mea ad confitendum nomini tuo me circumdabunt iusti cum retribueris mihi ”.
제가 당신 이름을 찬송하도록 감옥에서 저를 빼내 주소서. 당신께서 제게 선을 베푸실 때 의인들이 저를 둘러싸리이다. (불가타 성경, 시편, 142장8)
propter nomen tuum, Domine, vivificabis me In iustitia tua educes de tribulatione animam meam
주님, 당신 이름을 보시어 저를 살리소서. 당신의 의로움으로 제 영혼을 곤경에서 이끌어 내소서. (불가타 성경, 시편, 143장11)

SEARCH

MENU NAVIGATION