라틴어 문장 검색

Et descendit in campum Damasci in diebus messis frumenti et succendit omnes agros eorum; greges et armenta dedit in exterminium et civitates eorum spoliavit et campos eorum ventilavit et percussit omnes iuvenes eorum in ore gladii.
또 밀을 수확할 때에 다마스쿠스 평야로 내려가서, 그들의 밭을 모조리 불사르고 양들과 소들을 죽여 버렸으며, 그들의 성읍들을 노략하고 들을 황폐하게 만들고 젊은이들은 모두 칼로 쳐 죽였다. (불가타 성경, 유딧기, 2장27)
Steterat enim super alligantes manipulos in campo, et aestus introivit in caput eius, et incidit in lectum et mortuus est in Betulia civitate sua. Et sepelierunt eum cum patribus suis in agro, qui est inter Dothain et Balamon.
들에서 보릿단을 묶는 이들을 감독하고 있던 그는 뜨거운 열기가 머리를 덮치는 바람에 자리에 누웠다가, 자기가 살던 성읍 배툴리아에서 죽었다. 그리하여 도탄과 발라몬 사이에 있는 들에 조상들과 함께 묻혔다. (불가타 성경, 유딧기, 8장3)
Vivit enim Nabuchodonosor rex totius terrae, et vivit virtus eius, qui misit te in correctionem omnium animarum, quoniam non solum homines per te servient ei, sed et bestiae agri et iumenta et volatilia caeli et per virtutem tuam vivent in Nabuchodonosor et omni domo eius.
온 세상의 임금이신 네부카드네자르 님의 목숨을 걸고, 또 모든 생물을 관장하라고 주인님을 파견하신 그분의 능력을 걸고 말씀 올립니다. 주인님 덕분에, 사람들만 그분을 섬기는 것이 아닙니다. 들짐승과 집짐승과 하늘의 새들까지 주인님의 힘 덕분에 네부카드네자르 님과 그분의 온 집안 밑에서 살아가게 될 것입니다. (불가타 성경, 유딧기, 11장7)
Agrum non suum demetunt et vineam peccatoris vindemiant.
그들은 들에서 꼴을 거두어들이고 악인의 포도밭에서 남은 것을 따 들이네. (불가타 성경, 욥기, 24장6)
Obliviscitur quod pes conculcet ea, aut bestia agri conterat.
그것을 발이 뭉개는지, 들짐승이 짓밟는지 잊어버리고 만다. (불가타 성경, 욥기, 39장15)
Huic montes tributum ferunt, omnes bestiae agri ludunt ibi.
산들이 그에게 소출을 바치니 들의 모든 짐승이 곁에서 뛰논다. (불가타 성경, 욥기, 40장20)
Cognovi omnia volatilia caeli et, quod movetur in agro, meum est.
나는 산의 새들을 모두 안다. 들에서 움직이는 생물들도 내게 속한 것들이다. (불가타 성경, 시편, 50장11)
Coram illo procident incolae deserti et inimici eius terram lingent.
적들은 그 앞에 엎드리고 그의 원수들은 먼지를 핥게 하소서. (불가타 성경, 시편, 72장9)
Homo: sicut fenum dies eius tamquam flos agri sic efflorebit.
사람이란 그 세월 풀과 같아 들의 꽃처럼 피어나지만 (불가타 성경, 시편, 103장15)
potabunt omnes bestias agri exstinguent onagri sitim suam.
들짐승들이 모두 마시고 들나귀들도 목마름을 풉니다. (불가타 성경, 시편, 104장11)
Et seminaverunt agros et plantaverunt vineas et fecerunt fructum in proventum suum.
밭에 씨 뿌리고 포도원에 나무 심어 소출을 거두어들였다. (불가타 성경, 시편, 107장37)
Incola ego sum in terra non abscondas a me praecepta tua.
저는 이 땅에서 이방인일 뿐 제게서 당신 계명을 감추지 마소서. (불가타 성경, 시편, 119장19)
Multum incola fuit anima me cum his, qui oderunt pacem.
나는 평화를 미워하는 자들과 너무나 오래 지냈구나. (불가타 성경, 시편, 120장6)
Ne attingas terminos viduae et agrum pupillorum ne introeas:
옛 경계선을 밀어내지 말고 고아들의 밭을 침범하지 마라. (불가타 성경, 잠언, 23장10)
Praepara foris opus tuum et diligenter exerce illud in agro tuo, ut postea aedifices domum tuam.
바깥일을 정리하고 밭일을 준비한 다음 집을 지어라. (불가타 성경, 잠언, 24장27)

SEARCH

MENU NAVIGATION