라틴어 문장 검색

Ostende mihi, Domine, viam tua et dirige me in semitam rectam propter inimicos meos.
주님, 당신의 길을 저에게 가르쳐 주소서. 저의 원수들 때문이니 바른길로 저를 인도하소서. (불가타 성경, 시편, 27장11)
nec conclusisti me in manibus inimici statuisti in loco spatioso pedes meos.
저를 원수의 손에 넘기지 않으시며 제 발을 넓은 곳에 세우셨기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 31장9)
in manibus tuis sortes meae ” Eripe me de manu inimicorum meoru et a persequentibus me;
당신 손에 제 운명이 달렸으니 제 원수들과 박해자들의 손에서 저를 구원하소서. (불가타 성경, 시편, 31장16)
Non supergaudeant mihi inimici mei mendaces qui oderunt me gratis et annuunt oculis.
음흉한 제 원수들이 저를 두고 기뻐하지 못하게 하소서. 까닭 없이 저를 미워하는 자들이 서로 눈짓하지 못하게 하소서. (불가타 성경, 시편, 35장19)
CAPH. Quia peccatores peribunt inimici vero Domini ut decor camporum deficient quemadmodum fumus deficient.
그러나 악인들은 멸망하고 주님의 원수들은 초원의 화사함처럼 사라지리라. 연기 속에 사라지리라. (불가타 성경, 시편, 37장20)
Dominus servabit eum et vivificabit eu et beatum faciet eum in terr et non tradet eum in animam inimicorum eius.
주님께서 그를 보살피고 살려 주시어 그가 땅에서 복을 받으리라. 그를 원수들의 탐욕에 내주지 않으시리라. (불가타 성경, 시편, 41장3)
Inimici mei dixerunt mala mihi “ Quando morietur, et peribit nomen eius? ”.
제 원수들이 저에게 몹쓸 말을 합니다. “저자가 언제 죽어 그 이름이 사라질까?” (불가타 성경, 시편, 41장6)
Simul adversum me susurrabant omnes inimici mei adversum me cogitabant mala mihi:
저를 미워하는 자들이 다 함께 저를 거슬러 수군대며 저에게 해로운 일을 꾸밉니다. (불가타 성경, 시편, 41장8)
In hoc cognovi quoniam voluisti me quia non gaudebit inimicus meus super me;
제 원수가 저를 두고 환호하지 않는다면 당신께서 저를 좋아하심을 제가 알게 되리이다. (불가타 성경, 시편, 41장12)
Dicam Deo: “ Susceptor meus es Quare oblitus es mei et quare contristatus incedo dum affligit me inimicus? ”.
내 반석이신 하느님께 말씀드렸네. “어찌하여 저를 잊으셨습니까? 어찌하여 제가 원수의 핍박 속에 슬피 걸어가야 합니까? (불가타 성경, 시편, 42장10)
Quia tu es Deus refugii mei quare me reppulisti et quare tristis incedo, dum affligit me inimicus?
당신은 제 피신처 하느님이시건만 어찌하여 저를 버리셨습니까? 어찌하여 제가 원수의 핍박 속에 슬피 걸어가야 합니까? (불가타 성경, 시편, 43장2)
In te inimicos nostros proiecimus et in nomine tuo conculcavimus insurgentes in nos. -
저희는 당신 힘으로 적들을 물리치고 저희에게 항거하는 자들을 당신 이름으로 짓밟습니다. (불가타 성경, 시편, 44장6)
Convertisti nos retrorsum coram inimicis nostris et, qui oderunt nos, diripuerunt sibi.
당신께서 저희를 적 앞에서 물러나게 하시어 저희를 미워하는 자들이 노략질하였습니다. (불가타 성경, 시편, 44장11)
a voce exprobrantis et obloquentis a facie inimici et ultoris.
능욕자와 모독자의 시끄러운 소리, 원수와 복수자의 얼굴 탓입니다. (불가타 성경, 시편, 44장17)
sagittae tuae acuta - populi sub te cadent in corda inimicorum regis.
임금님의 화살은 날카롭게 원수들의 심장을 꿰뚫고 민족들은 당신 발아래 쓰러집니다. (불가타 성경, 시편, 45장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION