라틴어 문장 검색

Porro de filiis Beniamin: Sallu filius Mosollam filii Odovia filii Asana
벤야민의 자손들 가운데에서는 살루가 자리를 잡았는데, 그는 므술람의 아들이고 므술람은 호다우야의 아들이며, 호다우야는 스누아의 아들이다. (불가타 성경, 역대기 상권, 9장7)
Mulieri dixit: "Multiplicabo aerumnas tuas et conceptus tuos: in dolore paries filios, et ad virum tuum erit appetitus tuus, ipse autem dominabitur tui".
그리고 여자에게는 이렇게 말씀하셨다. “나는 네가 임신하여 커다란 고통을 겪게 하리라. 너는 괴로움 속에서 자식들을 낳으리라. 너는 네 남편을 갈망하고 그는 너의 주인이 되리라.” (불가타 성경, 창세기, 3장16)
Ecce eicis me hodie a facie agri, et a facie tua abscondar et ero vagus et profugus in terra; omnis igitur, qui invenerit me, occidet me".
당신께서 오늘 저를 이 땅에서 쫓아내시니, 저는 당신 앞에서 몸을 숨겨야 하고, 세상을 떠돌며 헤매는 신세가 되어, 만나는 자마다 저를 죽이려 할 것입니다.” (불가타 성경, 창세기, 4장14)
Dixitque ei Dominus: "Nequaquam ita fiet, sed omnis qui occiderit Cain, septuplum punietur!". Posuitque Dominus Cain signum, ut non eum interficeret omnis qui invenisset eum.
주님께서 그에게 말씀하셨다. "아니다. 카인을 죽이는 자는 누구나 일곱 곱절로 앙갚음을 받을 것이다." 그런 다음 주님께서는 카인에게 표를 찍어 주셔서, 어느 누가 그를 만나더라도 그를 죽이지 못하게 하셨다. (불가타 성경, 창세기, 4장15)
Cognovit autem Cain uxorem suam, quae concepit et peperit Henoch. Et aedificavit civitatem vocavitque nomen eius ex nomine filii sui Henoch.
카인이 자기 아내와 잠자리를 같이하니, 그 여자가 임신하여 에녹을 낳았다. 카인은 성읍 하나를 세우고, 자기 아들의 이름을 따라 그 성읍의 이름을 에녹이라 하였다. (불가타 성경, 창세기, 4장17)
Dixitque Lamech uxoribus suis: "Ada et Sella, audite vocem meam; uxores Lamech, auscultate sermonem meum: occidi virum pro vulnere meo et adulescentulum pro livore meo;
라멕이 자기 아내들에게 말하였다. “아다야, 칠라야, 내 소리를 들어라. 라멕의 아내들아, 내 말에 귀를 기울여라. 나는 내 상처 하나에 사람 하나를, 내 생채기 하나에 아이 하나를 죽였다. (불가타 성경, 창세기, 4장23)
Sed et Seth natus est filius, quem vocavit Enos. Tunc coeperunt invocare nomen Domini.
셋에게서도 아들이 태어나자, 그는 아들의 이름을 에노스라 하였다. 그때부터 사람들이 주님의 이름을 받들어 부르기 시작하였다. (불가타 성경, 창세기, 4장26)
Et facti sunt dies Adam, postquam genuit Seth, octingenti anni, genuitque filios et filias.
셋을 낳은 다음, 아담은 팔백 년을 살면서 아들딸들을 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 5장4)
Vixitque Seth, postquam genuit Enos, octingentis septem annis genuitque filios et filias.
에노스를 낳은 다음, 셋은 팔백칠 년을 살면서 아들딸들을 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 5장7)
Et vixit Enos, postquam genuit Cainan, octingentis quindecim annis et genuit filios et filias.
케난을 낳은 다음, 에노스는 팔백십오 년을 살면서 아들딸들을 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 5장10)
Et vixit Cainan, postquam genuit Malaleel, octingentos quadraginta annos genuitque filios et filias.
마할랄엘을 낳은 다음, 케난은 팔백사십 년을 살면서 아들딸들을 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 5장13)
Et vixit Malaleel, postquam genuit Iared, octingentis triginta annis et genuit filios et filias.
예렛을 낳은 다음, 마할랄엘은 팔백삼십 년을 살면서 아들딸들을 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 5장16)
Et vixit Iared, postquam genuit Henoch, octingentos annos et genuit filios et filias.
에녹을 낳은 다음, 예렛은 팔백 년을 살면서 아들딸들을 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 5장19)
Et ambulavit Henoch cum Deo, postquam genuit Mathusalam, trecentis annis et genuit filios et filias.
므투셀라를 낳은 다음, 에녹은 삼백 년을 하느님과 함께 살아가면서 아들딸들을 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 5장22)
Et vixit Mathusala, postquam genuit Lamech, septingentos octoginta duos annos et genuit filios et filias.
라멕을 낳은 다음, 므투셀라는 칠백팔십이 년을 살면서 아들딸들을 낳았다. (불가타 성경, 창세기, 5장26)

SEARCH

MENU NAVIGATION