라틴어 문장 검색

Ducunt in bonis dies suos et in puncto ad inferna descendunt.
행복 속에 나날을 보내다가 편안히 저승으로 내려간다네. (불가타 성경, 욥기, 21장13)
Ipse ad sepulcra ducetur, et super tumulum vigilabunt.
그가 묘지로 들려 가면 묘지기가 그 무덤을 보살피고 (불가타 성경, 욥기, 21장32)
quae lustrant per circuitum, quocumque eas voluntas gubernantis duxerit, ad omne, quod praeceperit illis super faciem orbis terrarum,
그것들은 사람 사는 세상 어디든 그분께서 자기들에게 명령하신 일을 이루려고 그분의 지휘에 따라 그 둘레를 돕니다. (불가타 성경, 욥기, 37장12)
ut ducas unumquodque ad terminos suos et intellegas semitas domus eius?
네가 그것들을 제 영토로 데려갈 수 있느냐? 그것들의 집에 이르는 길을 알고 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장20)
Numquid produces Coronam in tempore suo et Ursam cum filiis ducis tu?
너는 별자리들을 제시간에 이끌어 내고 큰곰자리를 그 아기별들과 함께 인도할 수 있느냐? (불가타 성경, 욥기, 38장32)
Quoniam hic est Deus, Deus noste in aeternum et in saeculum saeculi ipse ducet nos in saecula.
이분께서 하느님이시다. 영원무궁토록 우리의 하느님이시다. 이분께서 우리를 이끌어 주신다. 알 뭇. (불가타 성경, 시편, 48장15)
Ascendisti in altum, captivam duxisti captivitatem accepisti in donum homines ut etiam rebelles habitent apud Dominum Deum.
주 하느님으로 좌정하시려고 당신께서는 포로들을 거느리시고 높은 데로 오르셨으며 사람들에게서, 심지어 반항자들에게서도 예물을 받으셨습니다. (불가타 성경, 시편, 68장19)
Ibi Beniamin adulescentulus ducens eos principes Iudae cum turma sua principes Zabulon, principe Nephthali.
거기에는 작지만 그들의 지배자인 벤야민이, 유다의 으뜸들이 무리 지어 있고 즈불룬의 으뜸들과 납탈리의 으뜸들이 있네. (불가타 성경, 시편, 68장28)
Et recordatus est quia caro sunt spiritus vadens et non rediens.
그들이 한낱 살덩어리임을, 가면 돌아오지 못하는 바람임을 기억하셨다. (불가타 성경, 시편, 78장39)
Et cantant sicut choros ducentes “ Omnes fontes mei in te ”.
노래하는 이들도 춤추는 이들도 말하는구나. “나의 모든 샘이 네 안에 있네.” (불가타 성경, 시편, 87장7)
Et dedit eos in miseratione in conspectu omnium, qui captivos duxerant eos.
그들을 사로잡아 간 모든 이들에게서 그들이 동정을 얻게 하셨다. (불가타 성경, 시편, 106장46)
In memoriam redeat iniquitas patrum eius in conspectu Domini et peccatum matris eius non deleatur.
그 조상들의 죄악이 주님께 기억되고 그 어미의 죄가 지워지지 않게 하소서. (불가타 성경, 시편, 109장14)
Quia illic rogaverunt nos qui captivos duxerunt nos verba cantionum et, qui affligebant nos, laetitiam “ Cantate nobis de canticis Sion ”.
우리를 포로로 잡아간 자들이 노래를 부르라, 우리의 압제자들이 흥을 돋우라 하는구나. "자, 시온의 노래를 한 가락 우리에게 불러 보아라." (불가타 성경, 시편, 137장3)
Viam sapientiae monstravi tibi; duxi te per semitas aequitatis,
내가 너에게 지혜의 길을 가르치고 너를 바른길로 이끌어 주었으니 (불가타 성경, 잠언, 4장11)
In rectum ducit amicum iustus, iter autem impiorum decipiet eos.
의인은 이웃에게 길을 알려 주지만 악인의 길은 자신까지도 방황하게 한다. (불가타 성경, 잠언, 12장26)

SEARCH

MENU NAVIGATION