라틴어 문장 검색

Voluntarie sacrificabo tibi confitebor nomini tuo, Domine, quoniam bonum est;
제가 기꺼이 당신께 제물을 바치오리다. 주님, 당신의 좋으신 이름을 찬송하오리다. (불가타 성경, 시편, 54장8)
Beatus, quem elegisti et assumpsisti; inhabitabit in atriis tuis Replebimur bonis domus tuae sanctitate templi tui.
행복합니다, 당신께서 뽑아 가까이 오도록 하신 이! 그는 당신의 뜰 안에 머물리이다. 저희도 당신 집의 좋은 것을, 거룩한 당신 궁전의 좋은 것을 누리리이다. (불가타 성경, 시편, 65장5)
A templo tuo in Ierusale tibi afferent reges munera.
예루살렘에 있는 당신의 궁궐을 위하여 임금들이 당신께 조공을 가져오게 하소서. (불가타 성경, 시편, 68장30)
PSALMUS. Asaph Deus, venerunt gentes in hereditatem tuam polluerunt templum sanctum tuum posuerunt Ierusalem in ruinas.
[시편. 아삽] 하느님, 민족들이 당신 소유의 땅으로 쳐들어와 당신의 거룩한 궁전을 더럽히고 예루살렘을 폐허로 만들었습니다. (불가타 성경, 시편, 79장1)
Et effuderunt sanguinem innocentem sanguinem filiorum suorum et filiarum suarum quas sacrificaverunt sculptilibus Chanaan Et infecta est terra in sanguinibus,
무죄한 피를 흘려 그 땅을 더럽혔다. 가나안의 우상들에게 바친 자기네 아들과 딸들의 피로 더럽혔다. (불가타 성경, 시편, 106장38)
et sacrificent sacrificium laudi et annuntient opera eius in exsultatione.
감사의 제물을 올리며 환호 속에 그분의 일들을 전하여라. (불가타 성경, 시편, 107장22)
tibi sacrificabo hostiam laudi et nomen Domini invocabo.
당신께 감사의 제물을 바치며 주님의 이름을 받들어 부릅니다. (불가타 성경, 시편, 116장17)
adorabo ad templum sanctum tuum et confitebor nomini tu propter misericordiam tuam et veritatem tuam quoniam magnificasti super omne nomen eloquium tuum.
당신의 거룩한 궁전을 향해 엎드려 당신의 이름을 찬송합니다. 당신의 자애와 당신의 진실 때문이며 당신의 이름과 말씀을 만물 위로 높이셨기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 138장2)
Filii nostri sicut novellae crescente in iuventute sua filiae nostrae sicut columnae angulares sculptae ut structura templi.
우리 아들들은 어릴 때부터 무성히 자라는 초목 같고 우리 딸들은 궁전 양식으로 다듬어진 모퉁이 기둥 같으리라. (불가타 성경, 시편, 144장12)
Et spado, qui non operatus est per manus suas iniquitatem nec cogitavit adversus Dominum nequissima, dabitur enim illi fidei donum electum, et sors in templo Domini acceptissima.
제 손으로 무도한 짓을 저지르지 않고 주님께 악한 것을 생각해 내지 않는 고자도 행복하여라. 그는 자기의 믿음 덕분에 특별한 은총을 받고 주님의 성전에서 아주 흡족한 몫을 받을 것이다. (불가타 성경, 지혜서, 3장14)
dixisti me aedificare templum in monte sancto tuo et in civitate habitationis tuae altare, similitudinem tabernaculi sancti, quod praeparasti ab initio.
또 당신의 거룩한 산에 성전을 짓고 당신께서 거처하시는 성읍에 제단을 만들라고 분부하셨습니다. 그것은 당신께서 처음부터 준비하신 거룩한 천막을 본뜬 것입니다. (불가타 성경, 지혜서, 9장8)
Aut enim filios suos sacrificantes aut obscura sacrificia facientes aut insaniae plenas peregrinorum rituum vigilias habentes,
아이들을 죽여 제사를 지내거나 비밀 의식을 거행하면서 또는 이상한 예식으로 광란의 향연을 벌이면서 (불가타 성경, 지혜서, 14장23)
Absconse enim sacrificabant iusti pueri bonorum et divinitatis legem in concordia disposuerunt; similiter et bona et pericula recepturos sanctos patrum iam ante decantantes laudes.
선인들의 거룩한 자녀들은 몰래 희생 제물을 바치고 한마음으로 하느님의 법에 동의하였습니다. 그 법은 거룩한 이들이 모든 것을 다 같이, 성공도 위험도 함께 나눈다는 것입니다. 그리고 그때에 벌써 조상들의 찬미가들을 불렀습니다. (불가타 성경, 지혜서, 18장9)
ut daret sonitum in incessu suo, auditum faceret sonitum in templo in memoriam filiis gentis suae.
이 가슴받이는 장인이 겹으로 누빈 진홍색 아마포에 보석공이 금판을 만들어 붙이고 그 금판 위에 인장을 새긴 값진 보석들을 박아 넣은 것이었다. 보석들은 이스라엘 지파의 수에 맞추었는데 그 이름을 새겨 상기시키기 위해서였다. (불가타 성경, 집회서, 45장11)
sic et Iesua filius Iosedec. Qui in diebus suis aedificaverunt domum et exaltaverunt templum sanctum Domino paratum in gloriam sempiternam.
이 땅 위에 창조된 자로서 에녹과 비슷한 사람은 없었다. 그는 지상에서 들어 올려졌다. (불가타 성경, 집회서, 49장14)

SEARCH

MENU NAVIGATION