-
Tibi serviat omnis creatura tua, quoniam dixisti, et facta sunt, misisti spiritum tuum, et aedificata sunt, et non est qui resistat voci tuae.
- 당신께서 말씀하시자 생겨났으니 모든 조물은 당신을 섬겨야 합니다. 당신께서 영을 보내시니 그것들이 지어졌습니다. 당신의 목소리에 거역할 자 하나도 없습니다. (불가타 성경, 유딧기, 16장14)
-
Qui multiplicat gentes et perdit eas et subversas in integrum restituit.
- 민족들을 흥하게도 망하게도 하시며 민족들을 뻗어 나가게도 흩어지게도 하시는 분. (불가타 성경, 욥기, 12장23)
-
lapides excavant aquae, et alluvione terra inundatur: et spem hominis perdes.
- 물이 돌을 부수고 큰비가 땅의 흙을 씻어 가듯 당신께서는 사람의 희망을 꺾으십니다. (불가타 성경, 욥기, 14장19)
-
Qui perdis animam tuam in furore tuo, numquid propter te derelinquetur terra, et transferentur rupes de loco suo?
- 제 분에 못 이겨 자신을 짓찢는 자네 때문에 땅은 황폐하게 되고 바위는 제자리에서 밀려나야 한단 말인가? (불가타 성경, 욥기, 18장4)
-
quasi sterquilinium in finem perdetur, et, qui eum viderant, dicent: "Ubi est?".
- 그는 제 오물처럼 영원히 사라져 버려 그를 보던 이들은 “그가 어디 있지?” 하고 말한다네. (불가타 성경, 욥기, 20장7)
-
Quis est Omnipotens, ut serviamus ei, et quid nobis prodest, si oraverimus illum?".
- 전능하신 분이 무엇이기에 우리가 그를 섬기며 무슨 이득이 있다고 그에게 매달리리오?” (불가타 성경, 욥기, 21장15)
-
Numquid volet taurus ferus servire tibi aut morabitur ad praesepe tuum?
- 들소가 너를 섬기려 하겠느냐? 네 구유 옆에서 밤을 지내겠느냐? (불가타 성경, 욥기, 39장9)
-
Servite Domino in timor et exsultate ei cum tremore.
- 경외하며 주님을 섬기고 떨며 그분의 발에 입 맞추어라. (불가타 성경, 시편, 2장11)
-
Odisti omnes, qui operantur iniquitatem perdes omnes, qui loquuntur mendacium virum sanguinum et dolosum abominabitur Dominus.
- 거짓을 말하는 자들을 멸망시키십니다. 피에 주린 자와 사기 치는 자를 주님께서는 역겨워하십니다. (불가타 성경, 시편, 5장7)
-
GHIMEL. Increpasti gentes, perdidisti impium nomen eorum delesti in aeternum et in saeculum saeculi.
- 당신께서는 민족들을 꾸짖으시고 악인을 멸하셨으며 그들의 이름을 영영 지워 버리셨습니다. (불가타 성경, 시편, 9장6)
-
Eripuisti me de contradictionibus populi constituisti me in caput gentium Populus, quem non cognovi, servivit mihi,
- 당신께서 저를 백성의 다툼에서 구하시어 민족들의 우두머리로 세우셨으니 제가 알지 못하던 백성이 저를 섬기고 (불가타 성경, 시편, 18장44)
-
Fructum eorum de terra perde et semen eorum de filiis hominum.
- 당신께서 그들의 자손을 땅에서, 그들의 후손을 사람들 사이에서 멸하시리이다. (불가타 성경, 시편, 21장11)
-
et semen meum serviet ipsi Narrabitur de Domino generationi venturae;
- 후손은 그분을 섬기리라. 장차 올 세대에게 주님의 이야기가 전해져 (불가타 성경, 시편, 22장31)
-
Oblivioni a corde datus sum tamquam mortuus factus sum tamquam vas perditum.
- 저는 죽은 사람처럼 마음에서 잊히고 깨진 그릇처럼 되었습니다. (불가타 성경, 시편, 31장13)
-
PHE. Vultus autem Domini super facientes mala ut perdat de terra memoriam eorum.
- 주님의 얼굴은 악을 행하는 자들에게 맞서시니 그들에 대한 기억을 세상에서 없애시기 위함이라네. (불가타 성경, 시편, 34장17)