라틴어 문장 검색

Et iuxta terminum Ephraim a plaga orientali usque ad plagam maris, Ruben una.
에프라임의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 르우벤을 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장6)
Et iuxta terminum Ruben a plaga orientali usque ad plagam maris, Iudae una.
르우벤의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 유다를 위한 한몫이다.” (불가타 성경, 에제키엘서, 48장7)
Et iuxta terminum Iudae a plaga orientali usque ad plagam maris oblatio, quam separabitis viginti quinque milibus latitudinis et longitudinis, sicuti singulae partes a plaga orientali usque ad plagam maris; et erit sanctuarium in medio eius.
“유다의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는, 너희가 따로 떼어 놓아야 하는 구역으로, 그 너비는 이만 오천 암마이고 길이는 다른 몫과 같이 동쪽에서 서쪽까지다. 그 한가운데에 성전이 자리 잡게 된다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장8)
Et erit eis oblatio de oblatione terrae sanctum sanctorum iuxta terminum Levitarum;
그래서 그들은 이 땅에서 따로 떼어 놓은 구역 가운데에서도 특별한 구역을 차지하게 된다. 그것은 가장 거룩한 땅으로, 레위인들의 경계와 잇닿아 있다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장12)
Et iuxta terminum Beniamin a plaga orientali usque ad plagam occidentalem, Simeon una.
벤야민의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 시메온을 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장24)
Et iuxta terminum Simeonis a plaga orientali usque ad plagam occidentalem, Issachar una.
시메온의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 이사카르를 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장25)
Et iuxta terminum Issachar a plaga orientali usque ad plagam occidentalem, Zabulon una.
이사카르의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 즈불룬을 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장26)
Et iuxta terminum Zabulon a plaga orientali usque ad plagam maris, Gad una.
즈불룬의 경계에 잇닿아 동쪽에서 서쪽까지는 가드를 위한 한몫이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장27)
Et iuxta terminum Gad ad plagam austri in meridiem, erit finis de Thamar usque ad aquas Meribathcades, ad torrentem usque ad mare Magnum.
가드의 경계에 잇닿아 남쪽으로는 이스라엘의 경계가 타마르에서 시작하여, 므리밧 카데스 샘과 '이집트 마른내'를 거쳐 큰 바다에 이른다. (불가타 성경, 에제키엘서, 48장28)
Magna arbor et fortis, et proceritas eius contingens caelum; aspectus illius erat usque ad terminos universae terrae.
그 나무가 더욱 크고 튼튼하게 자라서 높이가 하늘까지 닿으니 세상 끝 어디에서도 그것을 볼 수 있었다. (불가타 성경, 다니엘서, 4장8)
tu es, rex, qui magnificatus es et invaluisti, et magnitudo tua crevit et pervenit usque ad caelum, et potestas tua in terminos terrae.
임금님, 그 나무는 바로 임금님이십니다. 임금님께서는 크고 튼튼하게 자라셨습니다. 임금님의 위력은 더욱 커져 하늘까지 닿고, 임금님의 통치는 땅 끝까지 이르렀습니다. (불가타 성경, 다니엘서, 4장19)
et mittet angelos suos cum tuba magna, et congregabunt electos eius a quattuor ventis, a summis caelorum usque ad terminos eorum.
그리고 그는 큰 나팔 소리와 함께 자기 천사들을 보낼 터인데, 그들은 그가 선택한 이들을 하늘 이 끝에서 저 끝까지 사방에서 모을 것이다.” (불가타 성경, 마태오 복음서, 24장31)
Et de plenitudine eius nos omnes accepimus, et gratiam pro gratia;
그분의 충만함에서 우리 모두 은총에 은총을 받았다. (불가타 성경, 요한 복음서, 1장16)
fecitque ex uno omne genus hominum inhabitare super universam faciem terrae, definiens statuta tempora et terminos habitationis eorum,
그분께서는 또 한 사람에게서 온 인류를 만드시어 온 땅 위에 살게 하시고, 일정한 절기와 거주지의 경계를 정하셨습니다. (불가타 성경, 사도행전, 17장26)
Quod si casus illorum divitiae sunt mundi, et deminutio eorum divitiae gentium, quanto magis plenitudo eorum!
그런데 그들의 잘못으로 세상이 풍요로워졌다면, 그들의 실패로 다른 민족들이 풍요로워졌다면, 그들이 모두 믿게 될 때에는 얼마나 더 풍요롭겠습니까? (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 11장12)

SEARCH

MENU NAVIGATION