라틴어 문장 검색

Pro eo quod non est recordatus facere misericordia et persecutus est hominem inopem et mendicu et compunctum corde, ut mortificaret.
그가 자애를 베풀 생각은 않고 가련한 이와 불쌍한 이, 마음이 꺾인 이를 죽이려 뒤쫓기 때문입니다. (불가타 성경, 시편, 109장16)
Fiat ei sicut indumentum, quo operitur et sicut zona, qua semper praecingitur.
그를 덮고 있는 옷처럼, 그가 늘 매고 있는 허리띠처럼 되게 하소서. (불가타 성경, 시편, 109장19)
Et tu, Domine, Domine, fac mecum propter nomen tuum quia suavis est misericordia tua libera me,
그러나 하느님, 당신은 저의 주님. 당신 이름을 생각하시고 저를 위하여 행하소서. 당신의 자애가 선하시니 저를 구하소서. (불가타 성경, 시편, 109장21)
Et ego factus sum opprobrium illis viderunt me et moverunt capita sua.
진정 저는 그들에게 조롱거리가 되고 저를 보는 자들은 머리를 흔듭니다. (불가타 성경, 시편, 109장25)
Adiuva me, Domine Deus meus salvum me fac secundum misericordiam tuam.
저를 도우소서, 주 저의 하느님. 당신 자애에 따라 저를 구원하소서. (불가타 성경, 시편, 109장26)
Et sciant quia manus tua haec tu, Domine, hoc fecisti.
그래서 그들이 깨닫게 하소서, 그것이 당신의 손임을, 주님, 당신께서 이를 행하셨음을. (불가타 성경, 시편, 109장27)
quia astitit a dextris pauperis ut salvam faceret a iudicantibus animam eius.
불쌍한 이의 오른쪽에 서시어 그를 판관들에게서 구원하시기 때문일세. (불가타 성경, 시편, 109장31)
ZAIN. Memoriam fecit mirabilium suorum HETH. misericors et miserator Dominus.
당신의 기적들을 기억하게 하셨으니 주님께서는 너그러우시고 자비하시다. (불가타 성경, 시편, 111장4)
RES. Initium sapientiae timor Domini SIN. intellectus bonus omnibus facientibus ea TAU. laudatio eius manet in saeculum saeculi.
지혜의 근원은 주님을 경외함이니 그것들을 행하는 이들은 빼어난 슬기를 얻으리라. 그분에 대한 찬양은 영원히 존속한다. (불가타 성경, 시편, 111장10)
Qui habitare facit sterilem in domo matrem filiorum laetantem.
아이를 낳지 못하는 여인도 집 안에서 살며 여러 아들 두고 기뻐하는 어머니 되게 하시는 분이시다. 할렐루야! (불가타 성경, 시편, 113장9)
factus est Iuda sanctuarium eius Israel potestas eius.
유다는 그분의 성소가 되고 이스라엘은 그분의 왕국이 되었네. (불가타 성경, 시편, 114장2)
Deus autem noster in caelo omnia, quaecumque voluit, fecit.
그러나 우리 하느님께서는 하늘에 계시며 뜻하시는 것은 무엇이나 다 이루셨네. (불가타 성경, 시편, 115장3)
Similes illis erunt, qui faciunt ea et omnes, qui confidunt in eis.
그것들을 만드는 자들도 신뢰하는 자들도 모두 그것들과 같네. (불가타 성경, 시편, 115장8)
Benedicti vos a Domino qui fecit caelum et terram.
너희는 주님께 복을 받으리라, 하늘과 땅을 만드신 그분께. (불가타 성경, 시편, 115장15)
Custodiens parvulos Dominus humiliatus sum, et salvum me faciet.
주님은 소박한 이들을 지켜 주시는 분 가엾은 나를 구해 주셨네. (불가타 성경, 시편, 116장6)

SEARCH

MENU NAVIGATION