라틴어 문장 검색

Vos autem, carissimi, memores estote verborum, quae praedicta sunt ab apostolis Domini nostri Iesu Christi,
사랑하는 여러분, 여러분은 우리 주 예수 그리스도의 사도들이 예고한 말을 기억하십시오. (불가타 성경, 유다 서간 1:17)
Vos autem, carissimi, superaedificantes vosmetipsos sanctissimae vestrae fidei, in Spiritu Sancto orantes,
그러나 사랑하는 여러분, 여러분은 지극히 거룩한 믿음을 바탕으로 성장해 나아가십시오. 성령 안에서 기도하십시오. (불가타 성경, 유다 서간 1:20)
Propterea laetamini, caeli et qui habitatis in eis. Vae terrae et mari, quia descendit Diabolus ad vos habens iram magnam, sciens quod modicum tempus habet! ".
그러므로 하늘과 그 안에 사는 이들아, 즐거워하여라. 그러나 너희 땅과 바다는 불행하다. 시간이 얼마 남지 않은 것을 깨달은 악마가 큰 분노를 품고서 너희에게 내려갔기 때문이다.” (불가타 성경, 요한 묵시록, 12장12)
Flaccus 'lāna bona est' inquit 'nec cāra. tōtum saccum tribus dēnāriīs vendō.'
Flaccus가 말한다. '모직이 좋아 비싸지도 않고. 자루 전체를 세 데나리우스에 판다.' (옥스포드 라틴 코스 1권, Market day16)
Patroclus, amīcus cārus, ad Achillem accēdit et ‘Trōiānī iam nāvēs incendunt,’ inquit.
친애하는 친구 Patroclus는 Achilles에게 다가와 말한다. '트로이 인들이 지금 배를 불 태우고 있어.' (옥스포드 라틴 코스 1권, Flavius' story: The seige of Troy18)
māter clāmat: ‘fīlī cāre, nōlī extrā mūrōs manēre; nōlī mortem obīre; mater tua misera tē ōrat.’
어머니가 소리친다: '사랑하는 아들아, 벽 바깥에서 기다리지 마라; 죽음을 맞이하지 마라. 너의 어머니가 애처로이 너에게 애원하마.' (옥스포드 라틴 코스 1권, The death of Hector8)
Scintilla fīliae respondet: ‘quālem fābulam audīre cupis, cāra fīlia?’
Scintilla가 딸에게 대답한다: '어떤 이야기를 듣고 싶니, 사랑스런 딸아?' (옥스포드 라틴 코스 1권, Fābula trīstis3)
Cupīdinem arcessit et ‘tū, cāre, fīlī,’ inquit, ‘amōrem in pectoribus hūmānīs excitāre potes.
그녀는 Cupid를 불러서 말한다. '너 사랑스런 아들아, 너 사람의 마음 깊은 곳에 사랑을 불러일으킬수 있다. (옥스포드 라틴 코스 1권, Fābula trīstis10)
‘mater cāra, Cincinnātus vir fortis erat et bonus.
'사랑하는 어머니, Cincinnatus는 용감하고 좋은 사람이었군요. (옥스포드 라틴 코스 1권, Cloeliae virtūs2)
Scintilla:‘certē, cāra fīlia, multae fēminae erant quae summam virtūtem praebuērunt, sīcut Cloelia.'
Scintilla가 말한다: '그래, 사랑하는 딸아, 최고의 덕을 보여주었던 많은 여성들이 있었다. Cloelia처럼' (옥스포드 라틴 코스 1권, Cloeliae virtūs4)
Flaccus ‘uxor cāra,’ inquit, ‘nōn potest Quīntus sōlus iter Romam facere.
플라쿠스가 말했다. '사랑하는 여보, 퀸투스는 혼자 로마로 여행을 갈 수 없어요.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus domō discēdit5)
Discordia fit carior concordia.
불화는 조화보다 더 소중하다. (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 131)
Multiplicasti exsultationem et magnificasti laetitiam; laetantur coram te sicut laetantes in messe, sicut exsultant, quando dividunt spolia.
당신께서는 즐거움을 많게 하시고 기쁨을 크게 하십니다. 사람들이 당신 앞에서 기뻐합니다, 수확할 때 기뻐하듯 전리품을 나눌 때 즐거워하듯. (불가타 성경, 이사야서, 9장2)
si ergo recte et absque vitio egistis cum Ierobbaal et domo eius hodie, laetamini in Abimelech, et ille laetetur in vobis.
만일 그대들이 오늘 여루빠알과 그분의 집안을 진실로 그리고 흠 없이 대하였다면, 아비멜렉을 두고 기뻐하시오. 아비멜렉도 그대들을 두고 기뻐하라고 하시오. (불가타 성경, 판관기, 9장19)
Et sicut ante laetatus est Dominus super vos bene vobis faciens vosque multiplicans, sic laetabitur super vos disperdens vos atque subvertens, ut auferamini de terra, ad quam ingredieris possidendam.
주님께서 너희가 잘되고 번성하게 하시기를 좋아하신 것처럼, 너희를 멸절시키고 멸망시키시기를 좋아하실 것이다. 그러면 너희가 차지하러 들어가는 땅에서 너희는 뿌리째 뽑히고 말 것이다. (불가타 성경, 신명기, 28장63)

SEARCH

MENU NAVIGATION