라틴어 문장 검색

Cor sapientis intelleget verba sapientium, et auris audiens concupiscet sapientiam.
은혜를 갚는 이는 앞날을 내다보는 것이니 그가 넘어질 때에 도움을 얻으리라. (불가타 성경, 집회서, 3장31)
Esto velox ad audiendum verbum, ut intellegas et cum tarditate proferas responsum.
영광과 치욕은 말에 있고 인간의 혀는 파멸이 될 수도 있다. (불가타 성경, 집회서, 5장13)
qui excogitat vias illius in corde suo et in absconditis suis intellegens, vadens post illam quasi investigator et in viis illius consistens;
사냥꾼처럼 지혜를 쫓아다니고 지혜가 다니는 길목에서 기다려라. (불가타 성경, 집회서, 14장23)
Et in omnibus his non apponet cor, etenim omne cor intellegitur ab illo.
그러나 인간의 마음은 이런 일을 생각지 않으니 누가 그분의 길을 깊이 헤아릴 수 있겠느냐? (불가타 성경, 집회서, 16장20)
Et vias illius quis intellegit et procellam, quam nec oculus videbit hominis?
폭풍이 사람 눈에 보이지 않듯이 그분의 위업도 대부분 감추어져 있다. (불가타 성경, 집회서, 16장21)
Sensati in verbis et ipsi sapienter egerunt et intellexerunt veritatem et iustitiam et effuderunt tamquam pluviam proverbia et iudicia.
지각 있게 말하는 이들은 스스로 지혜로워지고 적절한 격언들을 쏟아 놓는다. 유일하신 주님께 의지하는 것은 죽은 마음으로 죽은 자에게 매달리는 것보다 낫다. (불가타 성경, 집회서, 18장29)
et non intellegit quoniam omnia videt oculus illius, quoniam expellit a se timorem Dei huiusmodi hominis timor. Et oculi hominum sunt timor illius,
후대의 사람들은 주님을 경외함보다 좋은 일이 없으며 주님의 계명을 지키는 것보다 감미로운 일이 없다는 사실을 깨닫게 되리라. (불가타 성경, 집회서, 23장27)
Intellege, quae sunt proximi tui, ex teipso et de omni verbo cogita;
여러 사람과 함께 먹을 때는 그들보다 먼저 손을 뻗지 마라. (불가타 성경, 집회서, 31장18)
Multa vidi errando et plurima verba intellexi;
나는 여행하면서 많은 것을 보았지만 내가 배운 것을 말로 다 표현할 수는 없다. (불가타 성경, 집회서, 34장12)
Sic faber ferrarius sedens iuxta incudem et considerans opus ferri; vapor ignis uret carnes eius, et in calore fornacis concertatur.
일터에 앉아서 자기 발로 물레를 돌리는 옹기장이도 마찬가지다. 그는 언제나 자기 일에 몰두하니 그의 일은 낱낱이 계산된다. (불가타 성경, 집회서, 38장29)
Et ipse diriget consilium et disciplinam et in absconditis eius considerabit.
뭇 민족이 그의 지혜를 이야기하고 회중이 그에 대한 칭송을 드높이리라. (불가타 성경, 집회서, 39장10)
Manus meas extendi in altum et incognoscibilia eius intellexi.
너희 목에 멍에를 씌우고 너희 영혼이 그 가르침을 받아들이게 하여라. 그것은 곁에 있어 찾기 쉽다. (불가타 성경, 집회서, 51장26)
Cognovit bos possessorem suum, et asinus praesepe domini sui; Israel non cognovit, populus meus non intellexit ".
소도 제 임자를 알고 나귀도 제 주인이 놓아 준 구유를 알건만 이스라엘은 알지 못하고 나의 백성은 깨닫지 못하는구나. (불가타 성경, 이사야서, 1장3)
Cithara et lyra et tympanum et tibia et vinum in conviviis eorum, et opus Domini non respiciunt, nec opera manuum eius considerant.
그들은 비파와 수금, 손북과 피리 소리와 더불어 술을 마셔 대면서 주님의 업적에는 관심도 기울이지 않고 주님의 손이 이루신 일에는 눈도 돌리지 않는다. (불가타 성경, 이사야서, 5장12)
Et dixit: " Vade, et dices populo huic: "Audientes audite et nolite intellegere, et videntes videte et nolite cognoscere".
그분께서 말씀하셨다. “너는 가서 저 백성에게 말하여라. ‘너희는 듣고 또 들어라. 그러나 깨닫지는 마라. 너희는 보고 또 보아라. 그러나 깨치지는 마라.’ (불가타 성경, 이사야서, 6장9)

SEARCH

MENU NAVIGATION