라틴어 문장 검색

Homo, cum in honore esset, non intellexit comparatus est iumentis, quae pereunt et similis factus est illis.
영화 속에 있으면서도 지각없는 사람은 도살되는 짐승과 같다. (불가타 성경, 시편, 49장21)
Intellegite haec, qui obliviscimini Deum ne quando rapiam, et non sit qui eripiat.
이를 알아들어라, 하느님을 잊은 자들아. 그러지 않으면 내가 잡아 찢어도 구해 줄 자 없으리라. (불가타 성경, 시편, 50장22)
Deus de caelo prospexit super filios hominum ut videat si est intellegens, aut requirens Deum.
하느님께서는 하늘에서 사람들을 굽어살피신다, 그 누가 깨달음 있어 하느님을 찾는지 보시려고. (불가타 성경, 시편, 53장3)
Deus, in nomine tuo salvum me fa et in virtute tua iudica me.
하느님, 당신의 이름으로 저를 구하시고 당신의 권능으로 제 권리를 되찾아 주소서. (불가타 성경, 시편, 54장3)
Numquid vere, potentes, iustitiam loquimini recte iudicatis filios hominum?
오, 신들아, 너희가 진실로 정의를 말하며 올바르게 사람들을 심판하느냐? (불가타 성경, 시편, 58장2)
Et dicet homo: “ Utique est fructus iusto utique est Deus iudicans eos in terra ”.
그리하여 사람들이 말하리라. “과연 의인에게는 결실이 있구나. 과연 세상에는 심판하시는 하느님께서 계시는구나.” (불가타 성경, 시편, 58장12)
et timebit omnis homo et annuntiabunt opera De et facta eius intellegent.
이에 모든 사람이 두려워하여 하느님께서 하신 일을 전하며 그분의 업적을 깨달으리라. (불가타 성경, 시편, 64장10)
Laetentur et exsultent gentes quoniam iudicas populos in aequitat et gentes in terra dirigis.
겨레들이 기뻐하고 환호하리니 당신께서 민족들을 올바로 심판하시고 세상의 겨레들을 이끄시기 때문입니다. 셀라 (불가타 성경, 시편, 67장5)
iudicet populum tuum in iustiti et pauperes tuos in iudicio.
그가 당신의 백성을 정의로, 당신의 가련한 이들을 공정으로 통치하게 하소서. (불가타 성경, 시편, 72장2)
Iudicabit pauperes popul et salvos faciet filios inopi et humiliabit calumniatorem.
그가 백성 가운데 가련한 이들의 권리를 보살피고 불쌍한 이들에게 도움을 베풀며 폭행하는 자를 쳐부수게 하소서. (불가타 성경, 시편, 72장4)
donec intravi in sanctuarium De et intellexi novissima eorum.
그러나 마침내 하느님의 성전에 들어가 그들의 종말을 깨달았습니다. (불가타 성경, 시편, 73장17)
Exsurge, Deus, iudica causam tuam memor esto improperiorum tuorum quae ab insipiente fiunt tota die.
일어나소서, 하느님. 당신의 소송을 친히 이끄소서. 생각하소서, 어리석은 자가 날마다 당신을 깔보고 있음을. (불가타 성경, 시편, 74장22)
Cum statuero tempus ego iustitias iudicabo.
“내가 정한 때가 오면 나는 올바르게 심판하리라. (불가타 성경, 시편, 75장3)
PSALMUS. Asaph Deus stetit in concilio divino in medio deorum iudicat.
[시편. 아삽] 하느님께서 신들의 모임에서 일어서시어 그 신들 가운데에서 심판하신다. (불가타 성경, 시편, 82장1)
“ Usquequo iudicabitis iniqu et facies peccatorum sumetis?
“너희는 언제까지 불의하게 심판하며 악인들의 편을 들려느냐? 셀라 (불가타 성경, 시편, 82장2)

SEARCH

MENU NAVIGATION