라틴어 문장 검색

et inter triginta nobilior eratque eorum princeps; sed usque ad tres primos non pervenerat.
그는 삼십 인 가운데에서 큰 명성을 떨쳐 그들의 장수가 되었지만, 그 세 사람에게는 미치지 못하였다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 23장19)
Haec fecit Banaias filius Ioiadae, et ipse nominatus inter triginta fortissimos.
여호야다의 아들 브나야가 이런 일들을 하여 세 용사와 함께 이름을 날렸다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 23장22)
Erat autem nobilior inter triginta; verumtamen usque ad tres non pervenerat. Fecitque eum David sibi caput satellitum suorum.
그는 삼십 인 가운데에서 큰 명성을 떨쳤지만, 그 세 사람에게는 미치지 못하였다. 다윗은 그를 호위대장으로 삼았다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 23장23)
Asael frater Ioab erat inter triginta. Elchanan filius Dodo de Bethlehem,
삼십 인 부대원은 요압의 아우 아사엘, 베들레헴 사람 도도의 아들 엘하난, (불가타 성경, 사무엘기 하권, 23장24)
Da ergo servo tuo cor docile, ut iudicare possit populum tuum et discernere inter bonum et malum. Quis enim potest iudicare populum tuum hunc multum? ".
그러니 당신 종에게 듣는 마음을 주시어 당신 백성을 통치하고 선과 악을 분별할 수 있게 해 주십시오. 어느 누가 이렇게 큰 당신 백성을 통치할 수 있겠습니까?” (불가타 성경, 열왕기 상권, 3장9)
Dedit quoque Dominus sapientiam Salomoni, sicut locutus est ei; et erat pax inter Hiram et Salomonem, et percusserunt foedus ambo.
주님께서는 말씀하신 대로 지혜를 내려 주시어, 히람과 솔로몬 사이에는 평화가 자리 잡았고, 그 둘은 조약을 맺었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 5장26)
Hoc autem erat opus basium: limbos habebant, insuper et limbos inter columellas.
그 구조는 이러하다. 받침대에는 널빤지가 있었는데, 그 널빤지는 틀 사이에 끼여 있었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장28)
Super limbos inter columellas erant leones et boves et cherubim, et super columellas similiter; supra et infra leones et boves erant coronae, opus malleatum.
틀 사이에 끼인 널빤지에는 사자와 황소와 커룹들이 그려져 있고, 사자와 황소의 위아래 틀에는 빗살 무늬의 화환들이 새겨져 있었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장29)
In campestri regione Iordanis fudit ea rex in argillosa terra inter Succoth et Sarthan.
임금은 요르단 평야 수콧과 차르탄 사이의 진흙 바닥에서 그것들을 부어 만들었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 7장46)
de gentibus, super quibus dixit Dominus filiis Israel: " Non ingrediemini ad eas, neque de illis ingredientur ad vestras; certissime enim avertent corda vestra, ut sequamini deos earum ". His itaque copulatus est Salomon amore;
이들은 주님께서 일찍이 이스라엘 자손들에게 이렇게 경고하신 민족의 여자들이었다. “너희는 그들과 관계를 맺지 말고 그들도 너희와 관계를 맺지 못하게 하여라. 그들이 반드시 너희 마음을 그들의 신들에게 돌려놓을 것이기 때문이다.” 그런데도 솔로몬은 그들과 사랑에 몰두하였다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 11장2)
Fuitque bellum inter Roboam et Ieroboam cunctis diebus.
르하브암과 예로보암 사이에는 늘 전쟁이 있었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 14장30)
Bellum autem erat inter Asa et Baasa regem lsrael cunctis diebus eorum.
아사와 이스라엘 임금 바아사 사이에는 그들이 살아 있는 동안 내내 전쟁이 있었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 15장16)
Fuitque bellum inter Asa et Baasa regem Israel cunctis diebus eorum.
유다 임금 아사와 이스라엘 임금 바아사 사이에는 그들이 살아 있는 동안 내내 전쟁이 있었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 15장32)
Ascendit Achab, ut comederet et biberet. Elias autem ascendit in verticem Carmeli et pronus in terram posuit faciem inter genua sua
아합이 음식을 들려고 올라가자, 엘리야도 카르멜 꼭대기에 올라가서, 땅으로 몸을 수그리고 얼굴을 양 무릎 사이에 묻었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 18장42)
Transierunt igitur tres anni absque bello inter Syriam et Israel.
그 뒤에 아람과 이스라엘 사이에는 세 해 동안 연이어 전쟁이 없었다. (불가타 성경, 열왕기 상권, 22장1)

SEARCH

MENU NAVIGATION