라틴어 문장 검색

Qui diligitis Dominum, odite malum custodit ipse animas sanctorum suorum de manu peccatoris liberabit eos.
주님을 사랑하는 이들아, 악을 미워하여라. 그분께서 당신께 충실한 이들의 목숨을 지키시고 악인들의 손에서 그들을 구출해 주신다. (불가타 성경, 시편, 97장10)
in columna nubis loquebatur ad eos Custodiebant testimonia eiu et praeceptum, quod dedit illis.
구름 기둥 안에서 그들에게 말씀하시자 그들은 그분의 법과 그분께서 내리신 명령을 지켰네. (불가타 성경, 시편, 99장7)
ut custodiant iustificationes eiu et leges eius servent ALLELUIA.
그들이 당신의 법규를 지키고 당신의 법을 따르게 하시기 위함이다. 할렐루야! (불가타 성경, 시편, 105장45)
Beati, qui custodiunt iudiciu et faciunt iustitiam in omni tempore.
행복하여라, 공정을 지키는 이들 언제나 정의를 실천하는 이들! (불가타 성경, 시편, 106장3)
Quis sapiens, et custodiet hae et intelleget misericordias Domini?.
누가 지혜롭게 되기를 원하는가? 이를 마음에 간직하여 주님의 자애를 깨달아라. (불가타 성경, 시편, 107장43)
Custodiens parvulos Dominus humiliatus sum, et salvum me faciet.
주님은 소박한 이들을 지켜 주시는 분 가엾은 나를 구해 주셨네. (불가타 성경, 시편, 116장6)
Tu mandast mandata tua custodiri nimis.
당신께서는 규정을 내리시어 열심히 지키게 하셨습니다. (불가타 성경, 시편, 119장4)
Utinam dirigantur viae mea ad custodiendas iustificationes tuas!
아, 당신 법령을 지킬 수 있도록 저의 길이 굳건하였으면! (불가타 성경, 시편, 119장5)
BETH. In quo mundabit adulescentior viam suam In custodiendo sermones tuos.
젊은이가 무엇으로 제 길을 깨끗이 보존하겠습니까? 당신의 말씀을 지키는 것입니다. (불가타 성경, 시편, 119장9)
Da mihi intellectum, et servabo legem tua et custodiam illam in toto corde meo.
저를 깨우치소서. 당신의 가르침을 따르고 마음을 다하여 지키오리다. (불가타 성경, 시편, 119장34)
Et custodiam legem tuam semper in saeculum et in saeculum saeculi.
저는 항상 당신의 가르침을 길이길이 지키오리다. (불가타 성경, 시편, 119장44)
Memor fui nocte nominis tui, Domine et custodiam legem tuam.
주님, 밤에 당신 이름을 기억하며 당신의 가르침을 따릅니다. (불가타 성경, 시편, 119장55)
HETH. Portio mea Dominus dixi custodire verba tua.
주님은 저의 몫이시니 저는 당신 말씀을 지키기로 약속하였습니다. (불가타 성경, 시편, 119장57)
Festinavi et non sum moratus ut custodiam praecepta tua.
당신 계명을 지키려 저는 지체하지 않고 서두릅니다. (불가타 성경, 시편, 119장60)
Priusquam humiliarer ego erravi nunc autem eloquium tuum custodiam.
고통을 겪기 전에는 제가 그르쳤으나 이제는 당신 말씀을 따릅니다. (불가타 성경, 시편, 119장67)

SEARCH

MENU NAVIGATION