라틴어 문장 검색

Custodi pedem tuum ingrediens domum Dei, nam accedere, ut audias, melius est quam cum stulti offerunt victimas: multo enim melior est oboedientia quam stultorum victimae, qui nesciunt se malum facere.
하느님의 집으로 갈 때 네 발걸음을 조심하여라. 말씀을 들으러 다가가는 것이 어리석은 자들이 제물을 바치는 것보다 낫다. 그들은 악을 저지르면서도 알지 못한다. (불가타 성경, 코헬렛, 4장17)
" Exspoliavi me tunica mea, quomodo induar illa? Lavi pedes meos, quomodo inquinabo illos?".
“옷을 이미 벗었는데 어찌 다시 입으오리까? 발을 이미 씻었는데 어찌 다시 더럽히오리까?” (불가타 성경, 아가, 5장3)
Quam pulchri sunt pedes tui in calceamentis, filia principis! Flexurae femorum tuorum sicut monilia, quae fabricata sunt manu artificis.
(남자) 오, 귀족 집 따님이여 샌들 속의 그대의 발은 어여쁘기도 하구려. 그대의 둥근 허벅지는 목걸이처럼 예술가의 작품이라오. (불가타 성경, 아가, 7장2)
Propter hoc et in idolis nationum erit visitatio, quoniam in creatura Dei in abominationem facta sunt et in tentationem animabus hominum et in muscipulam pedibus insipientium.
그러므로 이민족의 우상들도 심판을 받을 것이다. 그것들이 하느님의 창조물 사이에서 역겨운 것이 되고 사람들의 영혼에 올가미가, 어리석은 이들의 발에 덫이 되었기 때문이다. (불가타 성경, 지혜서, 14장11)
Quoniam omnia idola nationum deos aestimaverunt, quibus neque oculorum usus est ad videndum, neque nares ad percipiendum spiritum, neque aures ad audiendum, neque digiti manuum ad tractandum, sed et pedes eorum pigri ad ambulandum.
저들은 다른 민족들의 우상들까지 모두 신으로 여겼습니다. 앞을 보려고 눈을 쓸 일이 없고 공기를 들이마실 콧구멍이 없고 소리를 들을 귀가 없고 무엇을 느낄 손가락이 없으며 발은 걷는 데에 쓸모가 없는 우상들을 말입니다. (불가타 성경, 지혜서, 15장15)
Inice pedem tuum in compedes illius et in torques illius collum tuum;
어깨를 낮추어 지혜를 짊어지고 지혜의 사슬을 귀찮게 여기지 마라. (불가타 성경, 집회서, 6장25)
Et, si videris sensatum, evigila ad eum, et gradus ostiorum illius exterat pes tuus.
지각 있는 이를 보거든 이른 새벽부터 그를 찾아다니며 너의 발에 문지방이 닳도록 들락거려라. (불가타 성경, 집회서, 6장36)
Compedes in pedibus stulto doctrina et quasi vincula manuum super manum dexteram.
어리석은 자의 발걸음은 집 안으로 서둘러 내닫지만 경험 많은 사람은 문 앞에서 정중하게 기다린다. (불가타 성경, 집회서, 21장22)
Pes fatui facilis in domum proximi, sed homo peritus verebitur personam.
이방인들의 입술은 남들이 한 말을 되풀이한다. 그러나 현명한 이들의 말은 균형 잡힌 저울이다. (불가타 성경, 집회서, 21장25)
columnae aureae super bases argenteas, et pedes speciosi super plantas stabiles mulieris.
불경한 아내는 무도한 자에게, 경건한 아내는 주님을 경외하는 이에게 주어진다. (불가타 성경, 집회서, 26장23)
Sic figulus sedens ad opus suum, convertens pedibus suis rotam, qui in sollicitudine positus est semper propter opus suum, et in numero est omnis operatio eius;
그들이 없으면 도시가 세워질 수 없고 사람들이 모여 살거나 돌아다닐 수도 없을 것이다. 그러나 그들은 주민 회의에 불리지도 않고 (불가타 성경, 집회서, 38장32)
Aurum et argentum firmant pedem, et super utrumque consilium acceptum habetur.
금과 은이 기반을 든든하게 하지만 이 둘보다 조언이 더 가치 있다. (불가타 성경, 집회서, 40장25)
Laetatum est cor meum in ea, ambulavit pes meus iter rectum; a iuventute mea investigabam eam.
나는 내 영혼을 지혜 쪽으로 기울였고 순결함 속에서 지혜를 발견하였다. 내가 처음부터 지혜와 더불어 깨달음을 얻었으니 결코 저버림을 당하지 않으리라. (불가타 성경, 집회서, 51장20)
A planta pedis usque ad verticem non est in eo sanitas; vulnus et livor et plaga tumens non est circumligata nec curata medicamine neque fota oleo.
발바닥에서 머리까지 성한 데라곤 없이 상처와 상흔 새로 맞은 자국뿐인데 짜내지도 싸매지도 못하고 기름을 바르지도 못하였구나. (불가타 성경, 이사야서, 1장6)
Et dixit Dominus: " Pro eo quod elevatae sunt filiae Sion et ambulaverunt extento collo et nutibus oculorum, parvis passibus incedebant et catenulis pedum tinniebant,
주님께서 말씀하셨다. “시온의 딸들이 교만을 부리고 목을 빼고 걸어 다니면서 호리는 눈짓을 하고 살랑살랑 걸으며 발찌를 잘랑거린다.” (불가타 성경, 이사야서, 3장16)

SEARCH

MENU NAVIGATION