라틴어 문장 검색

vesper iam aderat cum Marcus ‘venī, Quīnte,’ inquit, ‘tempus est domum redīre;
저녁이 되었을때 마르쿠스는 말했다. '가자 퀸투스야, 집에 가야할 시간이야; (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs37)
‘dī immortālēs!’ inquit, ‘aliquis crumēnam meam rapuit.’
그가 말했다. '신이시여, 누군가 내 지갑을 훔쳐갔다.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs42)
Quīntus valdē commōtus erat, sed Marcus ‘nūllīus mōmentī est,’ inquit;
퀸투스는 매우 당황했지만, 마르쿠스는 말했다. '별로 중요치 않아.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Lūdī circēnsēs43)
quondam ubi Orbilius puerōs dīmīsit, Marcus Quīntō ‘ego’ inquit ‘ad balnea eō.
어느날 오르빌리우스가 아이들을 해산시켰을 때, 마르쿠스는 퀸투스에게 말했다. '나는 목욕하러 간다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Marcus Quīntum ad balnea dūcit3)
‘Quīnte,’ inquit, ‘quid facis?’ Quīntus respondit:
그가 말했다. '퀸투스야, 무얼 하고 있느냐?' 퀸투스가 대답했다: (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus togam virīlem sūmit13)
Orbilius ‘nōn tibi crēdō, Quīnte,’ inquit.
오르빌리우스가 말했다. '너를 못 믿겠다, 퀸투스야' (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus togam virīlem sūmit16)
ille Quīntum ferōciter īnspexit et maximā vōce ‘quid?’ inquit, ‘quid? dum ego poētam optimum expōnō, tū imāginēs magistrī scrībis et versūs pessimōs? vidē! hī versūs nē rēctī quidem sunt.
그는 퀸투스를 사납게 노려보며, 가장 큰 목소리로 말했다. '뭐? 뭐야? 내가 최고의 시인에 대해 설명하는 동안, 너는 선생 얼굴이나 최악의 시를 쓰느냐? 봐라! 이 구절들은 맞지도 않는다.' (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus togam virīlem sūmit22)
Flaccus, ubi omnia cognōvit, ‘Quīnte,’ inquit, ‘paene quīnque annōs in lūdō Orbiliī mānsistī;
플라쿠스는 모든 것을 듣고, 말했다. '퀸투스야, 네가 오르빌리우스의 학교에서 거의 5년 동안 머물렀구나; (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus togam virīlem sūmit28)
‘et tū, Brūte?’ inquit.
그가 말했다. '브루투스, 너마저도?' (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae13)
tandem ‘quid iam futūrum est?’ inquit;
마침내 그가 말했다. '이제 무슨일이 일어날것인가?' (옥스포드 라틴 코스 2권, Idūs Martiae24)
tandem ‘Quīnte,’ inquit, ‘bellum cīvīle prōvideō.
마침내 그가 말했다. '퀸투스야, 나는 내전을 예견한다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat3)
‘intrā celeriter,’ inquit, et ubi Quīntus intrāvit, iānuam iterum clausit.
'빨리 들어오게', 그가 말했고, 퀸투스가 들어오자, 그는 문을 다시 닫았다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat20)
paulīsper tacēbat, deinde ‘ergō tū, Quīnte,’ inquit, ‘Athēnās ībis philosophiaeque ibi studēbis? euge! iuvenis es magnō ingeniō, et sī dīligenter studueris, multa discēs et valdē doctus fiēs.
잠시 침묵한 뒤 그는 말했다. '그러니 퀸투스, 너는 아테네로 가서, 거기서 철학을 공부할것인가? 좋아! 너는 큰 자질을 갖춘 젊은이니, 열심히 공부하면 많은 것을 배우고 매우 똑똑해질 것이다. (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat33)
‘cum Athēnās advēneris,’ inquit, ‘hanc epistolam Theomnēstō trāde;
그는 말했다. '아테네에 도착하면, 이 편지를 테옴네스투스에게 건네거라; (옥스포드 라틴 코스 2권, Quīntus Rōmā discēdere parat38)
itaque amīcum quendam nōmine Pompēium petīvit et 'Pompēī,' inquit, 'vīsne mēcum venīre ut Delphōs vīsāmus?'
그래서 그는 Pompeius라고 불리는 어떤 친구에게 부탁했다. 'Pompeius, 우리 Delphi에 방문하기 위해 나와 함께 가지 않을래?' (옥스포드 라틴 코스 3권, Quīntus Delphōs vīsit4)

SEARCH

MENU NAVIGATION